令人感到奇怪的是他没打电话。
奇怪的是他并不这样做。
更奇怪的是他身上还有微缩胶卷和一个瑞士银行户头的密码。
What is more strange on his body also has micro shrinks the roll film and a bank of Switzerland bank account password.
他很幸运只受了一点惊骇和几处擦伤。奇怪的是他没有死于非命。
He was lucky to get off with shock and a few bruises. It's a wonder he wasn't killed.
他同样前瞻到了所谓的全球化——奇怪的是他的思想当时却被认为陈旧。
He also foresawso-called globalisation—odd for a man whose thought is supposed to bearchaic.
巴拉克·奥巴马也不会前往哥本哈根参与奥组委会议(但奇怪的是他却敦促会议尽快进行)。
Barack Obama may not come to Copenhagen (strangely, he claims pressing engagements).
Sharpton告诉杰克逊的孩子们:“并不是你们的父亲奇怪,奇怪的是他所要面对的。”
"Wasn't nothing strange about your daddy," Sharpton told Jackson's children. "it was strange what your daddy had to deal with."
但奇怪的是他再也找不到那个老家伙,于是他只好坐在岸边看着渡船在河里越走越远,越来越小。
But the funny thing was that he couldn't find the old guy, so he just sat on the shore with his luggage watching the ferry get smaller and smaller as it crossed the river.
“是啊,”马尔福说,奇怪的是他似乎从邓布利多的赞扬中获得了勇气和安慰,“没错,就是这样!”
"Yeah," said Malfoy, who bizarrely seemed to draw courage and comfort from Dumbledore's praise. "Yeah, it was!"
下一年的春季大扫除,彼得来了。奇怪的是,他从来不知道自己错过了一年。
Peter came next spring cleaning; and the strange thing was that he never knew he had missed a year.
他记起她在伦敦奇怪地独自一人,而更奇怪的是她对这种孤独的漠然。
He remembered the strange solitariness of her existence in London; her even stranger indifference to this solitariness.
非常奇怪的是,那个来自马德拉斯的男人并没有笑出声,他别过了脸,好像对成内亚刚说的话感到非常惭愧。
Strangely, the man from Madras was not grinning; he had turned his face away, as if he were ashamed at what Chenayya had said.
在另一封邮件中,对气候怀疑者的死亡做了,他似乎做出了“奇怪的是这是一个好消息!”这一回应。
In another email, he appeared to respond to the death of a climate sceptic with the words "in an odd way this is cheering news!".
他巡回演说,发行专辑,T恤、棒球帽,奇怪的是,连管道带上都有他的标志。
He Tours and releases CDs. His logo appears on T-shirts, baseball caps and, oddly, duct tape.
迈克尔坐了起来,奇怪的是肚子突然纠痛起来,他小心的吸著气,感觉到暖气从自己的后背开始消失,这时天空布满了乌云,太阳被云层遮盖,阴影慢慢渗进了屋内。
He sat up, his stomach strangely tight, and his breathing cautious.Michael felt the warmth leave his back.Shadows crept into the room as the sun hid behind the clouds that now filled the sky.
他了解到这个小国家实际上是个大家族;奇怪的是,遗传学家们发现所有的冰岛人全都是亲戚。
He learned the small nation is quite literally a family; curiously, geneticists have found that all Icelandic citizens are related.
“使我奇怪的是,”他说,“根本就没有职业病人这档子事。
“What bothers me, ” he says, “is that there’s no such thing as a professional patient.
奇怪的是,1996年阿伦.韦斯兴起创建分布式虚拟现实这个“疯狂的主意”时,他并没有听说过杰伦拉尼尔的名字。
Oddly, in 1996, when Allan Weis had a “crazy idea” to create distributed virtual reality, he hadn’t heard of Jaron Lanier.
奇怪的是,1996年阿伦·韦斯兴起创建分布式虚拟现实这个“疯狂的主意”时,他并没有听说过杰伦·拉尼尔的名字。
Oddly, in 1996, when Allan Weis had a "crazy idea" to create distributed virtual reality, he hadn't heard of Jaron Lanier.
奇怪的是,这是一只现代澳大利亚淡水鳄,它因为在淡水领域中生活而得名,它帮助塞利诺猜测他发现的一些远古鳄究竟具有哪些行为习惯。
Oddly enough, it was a modern crocodile — an Australian freshwater croc known as a "freshy, " that helped Sereno figure out how some of his ancient crocs behaved.
据《华尔街日报》,赛恩希望开一家上市公司,很奇怪的是,虽然没有工作,大部分时间他仍然西装革履。
Mr Thain hopes to run another public company-oddly, he still wears a suit most days despite having no job, according to the Wall Street Journal. His reputation seems salvageable.
不过奇怪的是,我哥哥竟然没醒,他睡觉向来很浅,是很容易被惊醒的。
But strangely my brother, who is a light sleeper, didn't wake up.
奇怪的是,从此以后,只要他治病,无论病人的病情有多严重,他都能很快治好他们。
But the funny thing is that from then on, whenever he treated a patient, no matter how serious the patient's illness was, the patient was cured immediately.
奇怪的是,一些长期批评贝卢斯科尼先生的焦躁不安的人们都认为现在让他下台是不理智的。
Oddly some of Mr Berlusconi's longtime critics are among those fretting that this would be unwise.
最奇怪的是,他完全没有注意到自己在做什么。
Weirdest of all, he didn't even notice he was doing it until the nurse asked him what he was drawing.
迈克尔坐了起来,奇怪的是肚子突然纠痛起来,他小心的吸着气,感觉到暖气从自己的后背开始消失,这时天空布满了乌云,太阳被云层遮盖,阴影慢慢渗进了屋内。
Michael felt the warmth leave his back. Shadows crept into the room as the sun hid behind the clouds that now filled the sky.
迈克尔坐了起来,奇怪的是肚子突然纠痛起来,他小心的吸着气,感觉到暖气从自己的后背开始消失,这时天空布满了乌云,太阳被云层遮盖,阴影慢慢渗进了屋内。
Michael felt the warmth leave his back. Shadows crept into the room as the sun hid behind the clouds that now filled the sky.
应用推荐