参加这些仪式的舞者戴着面具、头饰和服饰,他们认为这些是影响神的必要条件。
The dancers in these ceremonies wear masks, headdresses, and costumes that they believe are necessary to influence gods.
特殊的头饰和珠宝首饰是服装的又一例子,它们通常表达了人们的偏好,以及关于特定文化的重要文化细节。
Items such as special headwear and jewelry are further examples of the garments that in general express preferences and culturally significant details about the particular culture.
她戴着一个漂亮的冕状头饰,而新郎也不甘示弱,穿了一件很潇洒的刺绣马甲。
She wore a lovely tiara but the groom, not to be outdone, had on a very smart embroidered waistcoat.
她说:“各种羽毛头饰的订单都不少。
Orders are coming in for all kinds of feathered fascinators.
在生日肖像照中,查尔斯身着威尔士禁卫军制服,未戴头饰。
For the official birthday portrait, Charles wore the ceremonial uniform of the Welsh Guards, minus the headdress.
他示意我看一个华美的头饰上,上面缀满了数百之多的珠子。
He usesthe pointer to drawattention to an ornate headdress composed ofhundreds of tiny beads.
在美国,新娘喜欢佩戴发带、面纱、和王冠式头饰。
In the United States, brides tend to prefer headbands, veils and tiaras.
但是周四秀的目的是为了展现头饰就如纸裙般轻盈。
But the purpose of Thursday's show was to make the head decorations seem as light as the paper dresses.
分别购买晚礼服、面纱、头饰,你要保证三者搭配完美。
When purchasing a Party Dresses, veil, and tiara, ensure they all match perfectly.
一个带着传统复杂头饰的年轻女子参加了在达尔汗举办的一场盛会。
A young woman in an elaborate traditional headdress participates in a beauty pageant in Darhan, one of Mongolia’s largest cities.
他戴着传统的酋长羽毛头饰,这让奥巴马很难将勋章挂到他的脖子上。
He wore a traditional chief's feathered headdress, which made it difficult for Obama to place the medal round his neck.
在全世界范围内,对于女人的发型即头饰大概争论得比男人的要多得多。
Across the world, there are probably more arguments over women's hair or headgear than over the hair on men's heads.
一些男记者会戴上假胡子和阿拉伯头饰,而女记者常戴上头巾。
Some male reporters wear beards and Arab-style headgear, whereas female ones often sport headscarves.
她表示,其实该公司羽毛头饰的销量已经超过传统的王冠式头饰。
In fact, at Serendipity tiaras, fascinator sales have trumped orders for tiaras, considered to be the traditional wedding headpiece, she said.
有了这顶头饰,你只需瞥一眼电冰箱,机器人就会取一瓶啤酒给你。
With this head gear, you could make robots go grab you a beer simply by glancing at the refrigerator.
她们的头饰由兽角制成,并饰有长毛,羊毛或其它纺织品,部族也由此得名。
Headwear made from horns - often adorned with long lengths of wool, hair, or other textiles - has given these unique people their tribal name.
该设计师称,自己无意出售该头饰,且还想为爱犬设计一款珠宝发卡。
The designer said he has no plans to sell the tiara, and now wants to create a jeweled hair clip for his beloved canine.
另一方面,几乎没有潮人炫耀卡米拉帕克鲍勒斯嫁给查尔斯王子时带过的羽毛头饰。
On the other hand, few young hipsters sport the feathery headdress that Camilla Parker-Bowles wore when she married Prince Charles.
你可以到德班乘乘人力车,那里的人力车夫头上都戴着华丽的头饰,给你不同的体验。
You can take a ride on a rickshaw, a distinctive Durban experience, with the drivers decorated in ornate headdresses.
“生活充满乐趣,而我只是想享受快乐。”林说,她头上戴着一顶皇冠头饰。
"Life has been fun, and I want to keep on having fun," Ms. Hayashi said, placing a tiara in her hair.
今天的年轻女性痴迷于女招待们明星般的生活方式:头饰、晚礼服、香水和欢乐。
Young women today fancy the celebrity lifestyle in hostessing characterized by tiaras, gowns, perfumes and fun.
阿拉伯男子还常常围着头巾,一种传统的阿拉伯头饰,它是有正方形的,棉质的围巾做成的。
Also typically worn by Arab men is the Keffiyeh, a traditional Arab headdress fashioned from a square, usually cotton, scarf.
如果她可能戴冕妆头饰或者是莱茵石项链搭配的话,穿着白色礼服通常是十分合适的!
It usually is really worth being dressed in a white attire if she might possibly use a tiara or rhinestone necklace with it!
《山海经》中王母的早期描绘是,戴着她豹尾虎牙的特别头饰,并且擅于吼啸,与巫师习俗紧密联系。
The early depiction of the Queen Mother in the Shanhaijing, with her special headdress, panther's tail, tiger's fangs, and skill in whistling, is closely tied to shamanistic practices.
38岁的米洛佩戴绚丽的粉色头饰魅力四射,人们一直认为她会选择这张照片作为她新书的主打封面。
An accompanying picture of the 38-year-old in a bright pink headdress was widely believed to be the one she'd chosen to grace the cover of her new book.
其中值得注意的是isho人形(服装玩具),非常奢华,装饰着优雅的头饰及昂贵的锦缎。
Notable among them were isho ningyo (costume dolls), which were lavished with elegant coiffures and expensive brocades.
之后,她们的头发就会用带状的头饰,镶了珠宝的梳子,发夹,丝巾和其他一些装饰品妆扮起来。
Their hair was then decorated with a diadem, jeweled combs, hair pins, scarfs and other accessories.
她最后一件事是采集各种海草,给自己做了一条围巾或披肩,还有一圈头饰,把自己打扮成一个小人鱼的模样。
Her final employment was to gather sea-weed, of various kinds, and make herself a scarf, or mantle, and a head-dress, and thus assume the aspect of a little mermaid.
该头饰的制作年代被认为可以追溯到公元700年左右,它可能是古代秘鲁莫奇·卡文明艺术的代表。
It is thought to date from about 700 AD and to be an example of ancient Peruvian Mochica civilisation art.
美国民众对这款羽毛头饰也十分着迷。自今年1月始,谷歌搜索中对这款帽子的搜索量上升了50%。
Fascination over the Fascinator is growing in the United States, with Google searches up 50% for this style of hat since January.
应用推荐