他没有受到那群野蛮人的影响,依然是来自城外的头发乱糟糟的天才,能够在混乱局面中压住阵脚,施加秩序和理性。
He was uncorrupted by the yahoos and remained the wild-haired genius from out of town able to impose order and reason on chaos 19.
门又一次被推开了,不过进来的是一个老者,身上穿着有些破旧的衣服,头发乱糟糟的,但是却有一双看起来很和蔼的眼睛,不惹人讨厌,看着他的打扮十分像乞讨者。
The door was again pushed away, but in a old man, was dressed in some old clothes, hair is a mess, but there are a pair of looks very nice eyes, don't hate, looking at his dress very like the beg.
在现实中,尽管盖茨的头发总是乱糟糟的,又长着张娃娃脸,不修边幅,他可是个老练的生意人,每走一步都成竹在胸。
In reality, Gates is a smooth operator who, despite his uncombed hair, baby face and disheveled appearance, knew exactly what he was doing every step of the way.
他留着花白的杂草丛生的胡须,头发看起来也乱糟糟的未加梳理,戴着顶奶油色的毡帽。
The star sported a greying overgrown beard with his hair looking scruffy and unkempt under a cream trilby hat.
低。 但庆幸的是做为那个年纪的孩子她算很有范儿了:宽松的绿T恤和乱糟糟的头发。
Thankfully low, as she rocks a look suitable for her age: baggy green T-shirt and scruffy hair.
魅力指数?低。但庆幸的是做为那个年纪的孩子她算很有范儿了:宽松的绿t恤和乱糟糟的头发。
Glamour rating? Thankfully low, as she rocks a look suitable for her age: baggy green T-shirt and scruffy hair.
我的眼镜很普通,头发乱糟糟一团,不论我怎么梳理都弄不好。
My glasses were a cheap over-the-counter pair and my hair a tangle mop, no matter what I did.
这位曾经九次被俄亥俄州第17选区推选的众议员经常头发乱糟糟地出现在公众场合,毫无顾忌。2002年他因被认定犯有受贿、诈骗、逃税等罪名而遭美国两院除名。
James Traficant, a defiantly unkempt Congressman elected nine times by Ohio's 17th district, was expelled from the House in 2002 after being convicted of bribery, racketeering and tax evasion.
在《现代爱情故事》里面米歇尔菲佛的头发纠缠在一起,看上去乱糟糟的。 在《尽善尽美》里面的海伦亨特(饰演一个女侍者)和《灵幻夹克》里面的凯拉奈特利(饰演一个女侍者)的发型也同样如此。
Michelle Pfeiffer's hair in Frankie and Johnny is matted and messy, as is (waitress) Helen Hunt's in As Good as It Gets, and (waitress) Keira Knightley's in The Jacket.
她选择将自己的部分头发束成紧贴的玉米垄,并把其余卷发编成乱糟糟的脏辫——显然她想以这种“头发远离面部”的方式避免在与对手扭打中受干扰。
The judo star opted to wear her hair in tight cornrows with the rest of her locks piled into a messy up 'do - clearly as a way to keep her hair away from her face whilst wrestling on the mat.
这样会增加一点高度,绝不会有什么坏处,又能防止头发变得乱糟糟的。
Like this will increase at 1:00 elevation, in no case will have what wrong area, and then keep hair from appropriate untidy.
她又在这女孩子美丽的脸上涂上一层发臭的油膏,把她漂亮的头发弄得乱糟糟。
She smeared the girl's face with a slice of smelly ointment, and she made the girl's beautiful hair into a mess.
它称将在欧洲迪斯尼乐园的中心“美国大马路”建一个旧时的“和谐理发店”来处理“乱糟糟的头发和胡子拉碴的下巴”,也许还要管管唇上髭须。
"Main Street, USA", the heart of Euro Disneyland, it promises, will feature an old time "Harmony Barber Shop" to deal with "messy hair and hairy chins" - and perhaps even offending mustaches.
第一个女孩自命得意的说:“你们知道当你有个好的约会,回来的时候你的头发肯定是乱糟糟的。”(趟床上乱搞,把头发弄乱了?)
The first one came in and said with a smug look on her face, "you know you've been on a good date when you come home with your hair all messed up."
第一个女孩自命得意的说:“你们知道当你有个好的约会,回来的时候你的头发肯定是乱糟糟的。”(趟床上乱搞,把头发弄乱了?)
The first one came in and said with a smug look on her face, "you know you've been on a good date when you come home with your hair all messed up."
应用推荐