他割腕后不到两分钟就失血而死。
He came within two minutes of bleeding to death after slashing his wrists.
肝门正常闭塞可有效减少肝切除术后的失血。
Normal occlusion of porta hepatis can reduce blood loss effectively after liver resecting.
快速大量失血导致的贫血也可以是致命的。
Losing a lot of blood quickly results in acute, severe anemia and can be fatal.
术中平均失血量500毫升。
大量失血的他,被送往医院。
失血,疼痛和那张冰冷的铁床令她直打冷战。
The loss of blood, the pain, and the cold metal of the gurney chilled her and she started to shiver.
对于骨盆骨折,失血为最常见的危及生命的并发症。
In pelvic fractures, the most common life-threatening complication is bleeding.
红细胞数量降低(贫血)可能是由于失血,溶血,或产生数量减少。
A decreased RBC mass (anemia) may be caused by blood loss, hemolysis, or decreased production.
我怀疑任何一种补血的药物和食物都有造成失血的可能。
I doubt that any supplements or foods were responsible for the excessive bleeding you experienced.
如果有持续性的失血,应该及时采取手术的方法控制出血。
If blood loss continues, it should be controlled by operative intervention.
医生们有些疑惑,如果它能用于手术室减少失血,为什么不能用于急诊室?
If it can reduce bleeding in the operating room, doctors wondered, why not in the emergency room?
埃博拉病毒的特点是发烧,腹泻,严重失血和严重的疲劳。
Ebola is characterised by fever, diarrhoea, severe blood loss and intense fatigue.
结果:29例抢救成功,2例死亡,死于失血性休克和MODS。
Results: 29 cases were treated successfully, 2 cases died of hemorrhagic shock and MODS.
在战场上常见的引起死亡的一个原因是由于失血过多而带来的休克。
A frequent cause of death on the battlefield is medical shock brought on by loss of blood.
我要说,我们面对的是大量失血的情况,就像在水箱上破了一个大洞。
Say, we are faced with a situation where they're losing blood anywhere, so there's a big hole in the tank.
我们的外科手术工具使我们可以对身体任意部分做手术,而带来最少的失血和创伤。
Our surgical tools allow us to operate on all parts of the body with a minimum of trauma and blood loss.
造成死亡的两个最重要的因素是颅脑损伤和动脉损伤造成的失血与休克。
The two primary causes of death are associated head injury and vascular injuries that cause exsanguination or stroke.
另一个朋友在一辆十速车上失控了,他的脑袋被桉树刺穿了,失血过多而死。
Another friend lost control of a 10-speed, impaled his head on a eucalyptus tree and bled to death.
他们确诊这个小女孩的伤势最严重,若不立刻采取措施,她就会死于休克和失血。
They established that the girl was the most critically injured.Without quick action, she would die of shock and loss of blood.
在致命病例中,死亡通常发生在症状出现之后8至9天,一般在此之前出现严重失血和休克。
In fatal cases, death occurs most often between 8 and 9 days after symptom onset, usually preceded by severe blood loss and shock.
没有人会质疑为什么要给一个大量失血的车祸受害者输血,因为不这样他无疑会死。
Nobody is questioning whether car-crash victims, say, should have transfusions after massive blood loss. Without it they would undoubtedly die.
一件是一个叫Fawaz的男子大腿被击中,最后因无法及时送医,失血过多而亡。
In one a man called Fawaz was shot in the leg. He could have been saved but he could not be got to hospital and bled to death.
在急性失血性贫血中有红细胞丢失,但通常是循环血量减少导致死亡,而不是红细胞数量损失。
In acute blood loss anemia, RBC are lost, but mortality is usually related to loss of circulating volume, rather than to loss of RBC.
所有的死亡事件超过90%发生在伤员到达医院之前,其中很多是由于流血过多或失血。
More than 90 percent of all combat deaths occur before the injured reach a field hospital, many of them a result of runaway hemorrhaging, or blood loss.
就像前面所提到的,贫血的三个主要的原因是失血,血红细胞生成减少,血红细胞破坏增加。
The three major causes of anemia are blood loss, decreased production of red blood cells, or increased destruction of red blood cells, as previously mentioned.
血小板增多往往伴有慢性失血和缺铁,因为骨髓加快生成血小板而导致了持续的消耗和损失。
Thrombocytosis is often associated with chronic blood loss and iron deficiency because of increased platelet production in the marrow reacting to continued consumption and loss.
血小板增多往往伴有慢性失血和缺铁,因为骨髓加快生成血小板而导致了持续的消耗和损失。
Thrombocytosis is often associated with chronic blood loss and iron deficiency because of increased platelet production in the marrow reacting to continued consumption and loss.
应用推荐