卡迪夫大学艺术家罗伯特·佩珀尔创作的作品模棱两可,既不完全抽象,也不具有明显的代表性。
Robert Pepperell, an artist based at Cardiff University, creates ambiguous works that are neither entirely abstract nor clearly representational.
“她不应该受到这样的骚扰。”加拿大圭尔夫大学的植物生物学家安·克拉克说,她也在委员会面前作证。
"She shouldn't be harassed in this way," says Ann Clarke, a plant biologist at the University of Guelph in Canada who also testified before the commission.
卡迪夫大学坐落在卡迪夫市中心附近。
MarkFenske是圭尔夫大学的神经科学家。
Mark Fenske is a neuroscientist at the University of Guelph.
这是德国杜塞尔多夫大学的贝蒂娜·鲍丝与其同事所做一项研究的结论。
That's the implication of a study by Bettina Pause at the University of Dusseldorf, Germany, and colleagues.
蒂莫西·沃什(Timothy Walsh)领导了卡迪夫大学的NDM - 1研究。
Timothy Walsh leads the NDM-1 research at University of Cardiff.
很高兴能和你们交流,谢谢提供这个机会来共同分享卡迪夫大学的课程、学校还有这座城市的特色。
It has been a pleasure to speak with you and thank you very much for providing this opportunity to talk about courses, university and city.
威尔士卡迪夫大学的罗斯·库珀教授研究发现了在新西兰麦卢卡树采蜜的蜜蜂产出的蜂蜜是有效果的。
Professor Rose Cooper from the University of Wales Institute Cardiff found a variety of honey from bees foraging on manuka trees in New Zealand proved effective.
现在我们来听听英国卡迪夫大学神经系统科学家迪恩•博纳特教授讲述,人们产生恐惧反应的原因是什么。
But now let's listen to Dr Dean Burnett, neuroscientist at Cardiff University in the UK, talking about what causes phobic reactions in us.
市中心的亮点有城堡、拱廊建筑以及卡迪夫大学,它们展现着不同历史时期的风格,相互都在步行可达范围之内。
The highlights of the city centre are the Castle, arcades and Cardiff University area all representing different historical moments and these are walking distance apart.
市中心的亮点有城堡、拱廊建筑以及卡迪夫大学,它们展现着不同历史时期的风格,相互都在步行可达范围之内。
Thee highlights of the city centre are the Castle, arcades and Cardiff University area all representing different historical moments and these are walking distance apart.
罗森是博士是塔斯夫大学药学院的教授,他对修改标签投了赞成票,但反对更严格的警告迫使人们停止服用该类药品。
Dr. Clifford J. Rosen, a professor at the Tufts University School of Medicine, who voted for the new label, opposed a tougher warning for people to stop taking the drugs.
圭尔夫大学时安省唯一一个有食品科学计划的学校,在过去的几年里,培养了一大部分食品方面的人才,及食品工业。
The food Science program at Guelph is the only one of its kind in Ontario and over the years has trained a large percentage of the food Scientists currently employed in the Ontario food industry.
研读期间,我了解到学校与业内著名的卡迪夫大学(Cardiff University)有联合培养双硕士的项目。
During the study, I know to school with the famous card to Cardiff University (Cardiff) leads a double master of the joint training project.
卡迪夫大学的精神病学家Paul Keedwell博士说,即使是严重的忧郁症也可能避免我们陷入长期的压力所带来的后果。
Dr Paul Keedwell, a psychiatrist at Cardiff University, said even full-blown depression may save us from the effects of long-term stress.
由威尔士卡迪夫大学的两位专家托尼“弗里斯和迈克”爱德蒙德领衔的研究小组在周四出版的《自然》杂志上公布了他们的研究成果。
The researchers, led by Tony Freeth and Mike G. Edmunds, both of the University of Cardiff, Wales, are reporting the results of their study in Thursday's issue of the journal Nature.
卡迪夫大学的TomHiggins的研究表明,对于英国零售助理和护理人员的计算能力要求在1997年和2012年之间下降。
Research by Tom Higgins of Cardiff University suggests that the numeracy requirements for retail assistants and care-home workers in Britain went down between 1997 and 2012.
itemis会实现基于EMF (Eclipse建模框架)的ReqIF核心,而杜塞尔多夫大学会提供能够处理ReqIF数据的前端程序。
Itemis will implement the EMF-based (Eclipse Modeling Framework) ReqIF Core, while the University of Dusseldorf offers a front end for working with ReqIF data.
早在克拉科夫大学读书期间,他就着手研究这种物质,当时曾认为或许可以用它们来合成染料,伹也一直猜想它们可能会与人类中枢神经系统发生作用。
At the time, he had thought he might make synthetic dyes with them. But he had always suspected they might interact with the central nervous system of human beings.
卡迪夫大学心理学家范德·沙克说:“我们的研究结果发现,在和朋友们分享一些消极的情感体验(比如看一场哭戏)的时候,取得的效果更加积极。”
Job van der Schalk, a psychologist at Cardiff University, said: 'Our findings suggest that a negative emotional experience such as watching a' weepy 'is more positive when it is Shared with a friend.
但是来自加地夫大学的AlexaSpence和NickPidgeon在即将发表在环境日报中的论文中争辩:家庭绝缘的改变取决于关键的行为假设。
But as Alexa Spence and Nick Pidgeon from Cardiff University argue in a forthcoming paper in the journal Environment, changes in household insulation depend on some key behavioural assumptions.
英国加迪夫大学的TimothyWalsh是《柳叶刀》上报告的作者,也是首个发表文章揭露这种基因的学者。他担忧专家们并不知道这种病毒在印度的泛滥。
Timothy Walsh with Cardiff University in Britain, who first uncovered the gene and wrote the Lancet report, worried that experts did not know how wide the bug had spread in India.
“这种差异也许存在于某种气味、声音或信息素之中,但这些东西都是博物馆没办法保存的,”安大略省圭尔夫大学的蝙蝠研究专家伊丽莎白·克莱尔(ElizabethClare)说。
"Maybe it's scent, a sound, a pheromone, something that doesn't get preserved in a museum," says Elizabeth Clare of the University of Guelph in Ontario, a co-author of the bat study.
“这种差异也许存在于某种气味、声音或信息素之中,但这些东西都是博物馆没办法保存的,”安大略省圭尔夫大学的蝙蝠研究专家伊丽莎白·克莱尔(ElizabethClare )说。
“Maybe it’s scent, a sound, a pheromone, something that doesn’t get preserved in a museum, ” says Elizabeth Clare of the University of Guelph in Ontario, a co-author of the bat study.
这个理论是卡迪夫大学(Cardiff University)教授比尔·内皮尔(Bill Napier)提出的,他说这个理论解释了大约公元前1.1万年时神秘的物种灭绝时期。
The theory is the brainchild of Professor Bill Napier, from Cardiff University, who says it explains the mysterious period of extinction around 11, 000 BC.
在俄亥俄州克利夫兰的凯斯西储大学,研究科学家设计了一种4英寸的硅片,可以容纳700个微型原始马达。
At Case Western Reserve University in Cleveland, Ohio, research scientists have designed a 4-inch silicon chip that holds 700 tiny primitive motors.
我们遇到了一些来自加拿大的好朋友,和他们一起度过了美好的两天。其中一个叫克莱夫的朋友,明年将去你的大学读书。
We met some nice people from Canada and spent two great days with them. One of them, Clive, is going to your university next year.
佛罗里达大学盖恩斯维尔分校研究社会态度的凯特·拉特利夫说,一个领域似乎会有两个阵营,一个是关心开放科学的阵营,另一个则对其漠不关心。
Kate Ratliff, who studies social attitudes at the University of Florida, Gainesville, says that it can seem as if there are two camps in a field—those who care about open science and those who don't.
佛罗里达大学盖恩斯维尔分校研究社会态度的凯特·拉特利夫说,一个领域似乎会有两个阵营,一个是关心开放科学的阵营,另一个则对其漠不关心。
Kate Ratliff, who studies social attitudes at the University of Florida, Gainesville, says that it can seem as if there are two camps in a field—those who care about open science and those who don't.
应用推荐