• 印度教赞美诗吟唱中,男人女人孩子们双手,走中,祈祷太阳阴沉沉天空中出现

    Amid chanting of Hindu hymns, men, women and children waded into the river with folded hands and prayed that the sun emerged in an overcast sky.

    youdao

  • 阴霾天空下,男人女人孩子双手一起,走恒河中,他们吟诵印度教圣歌太阳祈祷

    Amid chanting of Hindu hymns, men, women and children waded into the river with folded hands and prayed to the sun as it emerged in an overcast sky.

    youdao

  • 那时,天上出现异兆﹕一个女人身披太阳脚踏月亮十二颗星。(默示录第十二章第一节)

    A great sign appeared in the sky, a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. (Rev. 12:1)

    youdao

  • 一种女人月亮,她没有太阳般的热情光彩夺目,也没有繁星般的流光溢彩。

    There is a woman like the moon, no the warmness of the blazing sun, no the brilliance of the shining stars.

    youdao

  • 一种女人月亮,她没有太阳般的热情光彩夺目,也没有繁星般的流光溢彩。

    There is a woman like the moon, no the warmness of the blazing sun, no the brilliance of the shining stars.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定