“它是一束小喷流,随后就逸散了。”美国国家大气研究中心高海拔观测站的太阳物理学家ScottMcIntosh如是说。
"It's a little jet, then it takes off," said solar physicist Scott McIntosh of the National Center for Atmospheric Research's High Altitude Observatory.
太空气象预测中心的负责人鲍勃·拉特利奇说考虑到太阳风暴的大小,在爱荷华州的南部应该是看不到极光的。
Space weather forecast chief Bob Rutledge said given the size of the solar storm, the lights probably shouldn't have been visible south of Iowa.
美国航空航天局戈达德太空飞行中心太阳动力观测卫星的项目科学家,瓦特·迪恩派斯奈尔这样说。
Dean Pesnell, project scientist for the Solar Dynamics Observatory at NASA's Goddard Space Flight Center.
“这次的太阳喷发直接吹向我们,而且将会在8月4日的早些时候到达,”哈佛—史密森天文中心的利昂·格勒布说。
"This eruption is directed right at us and is expected to get here early in the day on Aug. 4th," said Leon Golub of the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics.
去年,硅谷巨头使用约93%的太阳能、风电及其他清洁能源电力其数据中心、零售商店和办事处全球,杰克逊说。
Last year, the Silicon Valley behemoth used about 93 percent solar, wind and other clean energy sources to power its data centers, retail stores and offices worldwide, Jackson said.
你也可以把“在地球的中心上”说成是直接放置在地球和太阳之间,作为发自我们内心的声音感受到来自上帝之光。
You could also say that it is "in the heart of the Earth" as it is placed directly between the Sun and the Earth, just as the voice of our heart receives the light of our Lord.
你也可以把“在地球的中心上”说成是直接放置在地球和太阳之间,作为发自我们内心的声音感受到来自上帝之光。
You could also say that it is "in the heart of the Earth" as it is placed directly between the Sun and the Earth, just as the voice of our heart receives the light of our Lord.
应用推荐