太迟了,太黑了,那个地方又太远,而且马上就要下雪了!
It's too late, and too dark, and the place is too far off, and the snow's coming!
克林顿设法为俄罗斯筹集的资金太少、太迟了。
The funds Mr Clinton managed to accumulate for Russia were too little, too late.
也许父母们做的是对的,但只是开始的太迟了。
What they don't know is that they may have done everything right, but started too late.
我们必须采取非常强硬的行动,否则一切就太迟了。
We have to take some very strong action or else it's going to be too late.
哈尔佛香说:“人们总是问我,转行是否太迟了。”
"People are always asking me if it's too late to make a career change," says Hulvershorn.
现在太迟了,我已吞进1000颗镇静剂,昏昏欲睡~。
想用牺牲舒适性的纯工程的解决方法来糊弄我们,已经太迟了。
It is too late for us to be cheated by purely engineering solutions won at the expense of human comfort.
我必须提前想好这些,因为冲动来临时你若没有计划,那就太迟了。
I have to think these through before actually going out, because when the urge hits and you don't have a plan, you're too late.
当把我弄出来时,他们以为太迟了;我当时脸色发紫,且没有脉搏。
When they got me out, they thought it was too late; I was 15 blue and had no pulse.
唯有怀疑才能区分先知与疯子。不过对于疯子而言怀疑是否太迟了呢?
Only doubt can distinguish prophets from maniacs. But isn't it too late for them to doubt?
它偷走了我们的注意力,时间和精力,而且当我们察觉时已经太迟了。
They steal our precious attention, time, and energy and we don't even notice it... until it's too late.
然而正如突尼斯街道上做出的反应所清楚显示的,这个报价太少,太迟了。
The offer was far too little, far too late, as the reaction in the streets of Tunis made immediately clear.
一些好意的家长试图把这位父亲劝离现场,告诉他“一切都太迟了! ”!
Other well meaning parents tried to pull him off what was left of the school, saying: "It s too late!"
到了我们真正看到技术说明草案的时候,要进行重大变更可能已经太迟了。
By the time we see a strawman, it may be too late to make any significant changes.
只不过对我而言,很不幸:这个充满人道、富于同情、明智的改变太迟了。
But unfortunately this humane, compassionate and ultimately sensible change will come too late for me.
最难过的一部分时……某一天你醒来,你意识到你错过了什么,那就太迟了。
And the saddest part is that... one day you're gonna wake up and you're gonna realize what you missed and it's gonna be too late.
而当他丈夫向苏格兰社会服务人员反映他的孩子需要一些保护时,已经太迟了。
By the time Scottish social service workers were warned by her husband that the children might need some protection, it was too late.
但是已经太迟了,那老相知已走进枝叶茂密的地方,天也黑了,蒲辣秃柳儿没能跟上他。
But it was too late; the person was already in the thicket, night had descended, and Boulatruelle had not been able to catch up with him.
父亲穆里杜拉哭着说道,“说什么都太迟了,我们没能理解一个敏感的小女孩的感受。”
"We were too late in understanding the feelings of a very sensitive child, " Mridul wept.
他如有重负则需扔掉,就象遇难的船卸去一切一样,但也已经太迟了,沙已过了他的膝盖。
He flings away his burden, if he have one, he lightens himself, like a ship in distress; it is too late, the sand is above his knees.
一旦市场跌落,那将是一场急速的暴跌,这时若想不付出巨大亏损而退出的话,已经太迟了。
When such markets drop, it is alarmingly rapid and generally too late to exit without big losses.
资不抵债的污名如此强烈,尤其在家族企业中,所以企业主仅在太迟了的时候才承认他们有麻烦。
The stigma of insolvency is so strong, especially among family-owned firms, that owners may admit they are in trouble only when it is too late.
他们认为,一旦病人开始出现像记忆丧失、意识模糊、痴呆等症状时,再去挽回可能已经太迟了。
Once patients begin to show signs of memory loss, confusion and dementia, they now believe, it may be too late to reverse the damage to brain neurons.
我也无法通过拍照把这些景象永远保存在剪贴本里……现在,它整个都消失了,要拍照也太迟了。
Nor could I take pictures to keep them forever in a 7 scrapbook... Now it's all gone, and it's too late to take pictures.
她还说戴尔声称现在再要Windows已经太迟了,并且她自己所做的任何改装都会使保修失效。
She also says Dell claimed it was now too late to get Windows and any changes she made herself would void her warranty.
象牙塔资产经常提供得太迟了,对其预期的受众不能产生价值,或者有太多的冗余,在实践中没有用。
Ivory tower assets are often provided too late to be of value to their intended audience or have far too much baggage to be of use in practice.
不仅如此,这还会导致标准成为事后诸葛亮——想解决问题时(例如奇数的版本号)却发现已经太迟了。
Not only that, but the standard was an after-the-fact write-up, which meant that by the time it came to fix problems (such as odd version Numbers) it was already too late.
但是已经太迟了,因为他的哥哥已经跪在溪水前喝水了,当溪水刚刚碰到他的嘴唇他就变成了一只小鹿。
But she was too late, for her brother had already knelt by the stream to drink, and as the first drop of water touched his lips he became a fawn.
但是已经太迟了,因为他的哥哥已经跪在溪水前喝水了,当溪水刚刚碰到他的嘴唇他就变成了一只小鹿。
But she was too late, for her brother had already knelt by the stream to drink, and as the first drop of water touched his lips he became a fawn.
应用推荐