我天真地以为你很喜欢我。
他有点天真地解释了这一罪行可能是如何实施的。
Somewhat ingenuously, he explains how the crime may be accomplished.
我们等了又等,而她就一直天真地看着我。
她天真地幻想她不用功也能通过考试。
She fondly imagined that she could pass her exam without working.
头部受伤的孩子天真地躺着,痛苦地叫喊着。
Children with gaping head wounds lay screaming and confused.
他天真地辩称遏制气候变化无须花费太多金钱。
He argues, preposterously, that climate change can be curbed without spending much money.
但她天真地认为只要有时间感情是可以培养的。
However, she naively believed that as long as time can be cultivated feelings.
于是,她天真地显露出她那四根刺,随后又说道。
我曾天真地以为三个人的生活同两个人的生活也没有什么两样。
In my naivety, I imagined we would go on living much the same life as before, with three of us instead of two.
在1980年版,天文天真地签署了自己的马戏团老板。
In the 1980 edition, Astro naively signed himself away to the circus owner.
很天真地,她以为跳舞很刺激、迷人,自己可以挑选顾客。可她错了。
Naively, she believed the dancing would be fun, glamorous and she would be able to pick her customers, which was not true.
在危机发生前一些银行几乎没有考虑到这点,天真地认为那些程序已完美无缺。
Before the crisis some boards barely thought about this, naively assuming that procedures for it were well honed.
他很天真地回忆起小时候是如何喜欢“克朗奇船长米粉”和可可脆饼。
And he fondly remembers loving Cap 'n Crunch and Cocoa Krispies as a kid.
晚饭就是那只乌龟——此前我天真地以为它只是被送作宠物——和一盘大犰狳肉。
Dinner was the tortoise - which I'd naively assumed had been offered as a pet - and a plate of giant armadillo meat.
但是我曾经天真地认为他们没有压力,从不会遇到无法解决的难题,就像我一样。
But I'd be naive to assume that they don't have other pressures that means sometimes that some things just don't get done, just like me.
然而,许多美国国会议员天真地认为,如果我们简单地扩大覆盖范围,成本控制会自己负责。
Yet many in Congress naively think that if we simply expand coverage, cost control will take care of itself.
许多人天真地认为,我们不会耗尽所有的资源,我们必须让这个系统持续运转下去。
Many seem to naively believe that we won’t run out of the resources we need to keep this system going.
许多人天真地认为,我们不会耗尽所有的资源,我们必须让这个系统持续运转下去。
Many seem to naively believe that we won't run out of the resources we need to keep this system going.
布莱尔先生,在过去是不喜欢Livingstone的,却因此天真地崇拜着他。
Mr Blair, no mean Livingstone-hater in the past, was dewy-eyed with admiration.
不要让他人的观点左右你的最终目标,但同时,也不要天真地认为反馈是毫无价值的。
Don't let people's opinions sway your overall goal, but at the same time don't be naive enough to think feedback is worthless.
有些人甚至天真地回忆起在1998 - 2005年统治德国的施罗德“红绿”联盟。
Some even look back fondly to Gerhard schroder's "red-green" coalition, which ruled Germany between 1998 and 2005.
它被天真地,相当简单地加密了,但是它实际上是一个被加密的英语句子,但是加密方式是可逆的。
It's been encrypted pretty naively, pretty simplistically, but it's actually an English sentence that's been somehow scrambled; but scrambled in a reversible way.
我很傻很天真地揣测自己必然是写错了一两个字,且对此种科技可以轻而易举检测出打字错误赞叹不已。
Innocently, I assumed I must have miswritten a character or two, and marveled that technology could detect typos so easily.
梅森天真地大谈公司理想,而归结起来,不外乎“客户永远是对的”这类陈词滥调,毫无新意可言。
Mason prattles on about company ideals that boil down to platitudes like "The customer's always right." This is hardly an innovative vision.
梅森天真地大谈公司理想,而归结起来,不外乎“客户永远是对的”这类陈词滥调,毫无新意可言。
Mason prattles on about company ideals that boil down to platitudes like "The customer's always right." This is hardly an innovative vision.
应用推荐