本文力图反映这种影响,并概述VLBI天体物理的一些主要研究课题及其研究目标。
The paper is intended to represent this impact, and to cover the major researches on astrophysics with VLBI and the purposes of those investigations.
所以我觉得如果这些实验室里的,对于常数变化的精密的测量,与天体物理的发现一致的话,那将是非常有力的证据。
So I think if these precision laboratory measurements would find changes that are consistent with that, that would be very strong evidence.
幸运的是,一些天体物理学家提出了一种通过控制海洋质量来探测宇宙中微子的方法。
Fortunately, a group of astrophysicists has proposed a means of detecting cosmic neutrinos by harnessing the mass of the ocean.
天体物理学家利用南极陆基探测器和球载仪器工作,正在对这些云系进行观测,也许不久会报告他们的观测结果。
Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon.
19岁那年,当我开始学习天体物理学时,作为教室里唯一的女生,我丝毫没有感到困扰。
At 19, when I began studying astrophysics, it did not bother me in the least to be the only woman in the classroom.
天体物理学学位使学生有众多的职业选择,比如气象台的职位、天文馆和教育行业等。
A degree in astrophysics equips the student for a variety of careers at observatories, planetaria, and educational institutions.
他们的发现将发表在《天体物理学》杂志上。
Their findings will be published in the Astrophysical Journal.
然而,新领域的天体物理学研究或许已经揭示出这个谜团的关键因素。
A new piece of astrophysical research may, however, have uncovered a crucial piece of the puzzle.
一台原本用来探测引力波的天体物理来源这类庞然大物的设备却在漫不经心间发现了小到不能再小的时空微粒,这很具讽刺意味。
It would be ironic if an instrument built to detect something as vast as astrophysical sources of gravitational waves inadvertently detected the minuscule graininess of space-time.
哈佛大学史密森天体物理中心的沃伦·布朗说,“那是一个意外收获。”
"It was serendipitous, " says Warren Brown at the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics.
星系的研究将在《天体物理学报》中发表。
一项刊登在天体物理学报杂志上的研究表达了这个观点。
因此几十年来,天文学家一直将其视为高能天体物理领域的“标准烛光”使用。
So for decades, astronomers have used it as a "standard candle" in the field of high-energy astrophysics.
而学会如何学习是一种才能,它能帮你轻松周旋于生活的方方面面,从烹饪艺术到天体物理,你可以获得任何领域的知识!
And learning to learn is a quality that helps you move in all directions. You can learn in all areas, from culinary arts to astrophysics!
在近期的《天体物理与空间科学》杂志上,他对物质带有一个正引力荷,而反物质带有一个负引力荷的假设进行了概述。
According to his idea, outlined in the current issue of the journal Astrophysics and Space Science, matter has a positive gravitational charge and antimatter a negative one.
现在在哈佛-史密森天体物理中心的查尔斯·阿尔科克在1979年提出了这个检测,随后普林斯顿大学2007年已故的教授波丹帕钦·斯基随后提出了同样的检测。
The test was proposed in 1979 by Charles Alcock, now at the harvard-smithsonian Center for Astrophysics, and the late Bohdan Paczynski, who was a professor at Princeton until his death in 2007.
最新一期的《天体物理学杂志》讲更详细的介绍关于M87特大质量黑洞的这项研究。
The study of M87?s supermassive black hole will be detailed in an upcoming issue of The Astrophysical Journal Letters.
天体物理与天文学的实验在远距离上有严格的限制(对轴子存在),但是短距离上并没有。
The experiments in astrophysics and astronomy give limits [for the axion's existence] over long distances very stringently, but not for the short distances.
就像哈勃空间望远镜对现代天体物理学的影响的一样,这项任务将对科学界有巨大的影响。
This mission will have a huge impact on science, similar to the impact of the Hubble Space Telescope on modern astrophysics.
一个由来自澳大利亚和英国的天体物理学家组成的团队已经发现迹象表明,在宇宙的不同位置物理规律也将是不同。
A team of astrophysicists based in Australia and England has uncovered evidence that the laws of physics are different in different parts of the universe.
“我经常被问到如何天文学家称明星,”大卫的天体物理哈佛大学史密森中心的基平在声明中说。
"I often get asked how astronomers weigh stars," David Kipping of the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics said in a statement.
著名的天体物理学家斯蒂芬·霍金认为,如果人类想要长久的存活下来,就必须要找到离开地球的办法,并且要快。
If humanity is to survive long-term, it must find a way to get off planet Earth - and fast, according to famed astrophysicist Stephen Hawking.
地处加纳群岛的西班牙天体物理研究所里,天文学家在2008年8月16日发生日食期间了进行观察。 期间,月球移到地球的阴影中。
The astronomers, at Spain's Institute of Astrophysics of the Canary Islands, made their observations on 16 August 2008 during a lunar eclipse — in which the Moon moves into Earth's shadow.
他所从事的理论涉及到几个天体物理学和理论物理中很难的问题。
The theory that he's working on involves several of the toughest problems in astrophysics and theoretical physics.
该研究将在十月20号的天体物理学报上登出。
The research will appear October 20 in The Astrophysical Journal.
但是,巴黎拉普拉斯学院的气候模拟研究所发表在《天体物理学杂志通讯》的报告指出,上述观点存在两个漏洞。
But climate simulations at the Institut Pierre Simon Laplace in Paris, reported in Astrophysical Journal Letters, reveal two possible flaws in that argument.
研究人员说,如果这项研究被证实,它就可能成为天体物理学中的一个里程碑。
If the study is confirmed, it could be a landmark find in astrophysics, researchers said.
该小组的研究成果刊登在发表于《天体物理学周刊》的论文中。
The team's new findings are reported in a paper published in the Astrophysical Journal.
“这光线具有该大气中所含有的化学物质的印记”雅各布。宾安说,他是位于马萨诸塞州剑桥的哈佛—索尼·史密斯天体物理研究中心的首席科学家。
"That light has imprinted on it the signature of chemicals in the atmosphere," said study leader Jacob Bean of the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics in Cambridge, Massachusetts.
“这光线具有该大气中所含有的化学物质的印记”雅各布。宾安说,他是位于马萨诸塞州剑桥的哈佛—索尼·史密斯天体物理研究中心的首席科学家。
"That light has imprinted on it the signature of chemicals in the atmosphere," said study leader Jacob Bean of the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics in Cambridge, Massachusetts.
应用推荐