这些选民们往往决定着全州大选的结果。
These voters often determine the outcome of statewide elections.
大选的结果有时不能真实反映选举人的意见。
The election results do not always reflect back the views of the voters.
所以这次大选的结果并没有改变你的乐观期许?
So the results of the election have not changed your optimism?
有多危险呢?迹象之一就是塞尔维亚上个月大选的结果。
One sign of how dangerous that could be was the outcome of last month's general election in Serbia.
下一次大选的结果如同1992年后的任何一次一样扑朔迷离。
The outcome of the next general election is as uncertain as at any time since 1992.
我对此并不是太在意,因为普京很可能在等待美国大选的结果。
I wasn't too concerned about that; Putin probably wanted to wait to see how the U.S. election turned out.
投诉委员会说正在其中处理35宗投诉,这些案件有可能会影响大选的结果。
It said it was concentrating on 35 cases that could potentially affect the outcome of the election.
尽管这次民意测验是在电视辩论会之前进行的,但它似乎已经事先预测出了大选的结果。
Such surveys have previously predicted the outcome of general elections, albeit before the advent of televised debates.
两周前,他们开始出现在尖刻的负面电视广告中,这批广告在一些将对大选结果起关键性影响的州播出了,而这些州目前尚未作出决定的选民将很可能决定大选的结果。
Two weeks ago they began appearing in stingingly negative TV ads aired in crucial states where currently undecided voters will probably determine the outcome of the election.
矿业板块开盘走高,尽管澳大利亚周六大选结果尚不明朗,出现70年来首个没有任何党派占据多数的悬浮议会。
Miners were also trading higher, despite the prospect of the first hung parliament in 70 years in Australia, after unclear results from Saturday elections.
但是,复职问题提供了美国改变政策的借口,并宣布将会承认大选结果。
But it provided cover for the United States to change course and declare that it would recognise the result of the election.
不过可能最终拖延这次大选结果的州看起来是俄亥俄州。
But in this election, Ohio appeared to be the state that would ultimately determine the outcome.
昨天,阿卜杜拉指责艾德“给舞弊行为大亮绿灯,致使大选得出了不公正的结果。”
Yesterday Abdullah accused Eide of "giving a green card for fraud to determine the outcome of the election".
六月大选产生了一个并不明朗的结果。
生产制造“尤尼华科”的目的,是为了统计人口普查数据,但是,其操作者给它设定的程序却是处理大选结果。
Univac had been built to tally the census, but its operators programmed it instead to process election results.
林肯获胜的结果就是一些南方各州兑现了他们在大选前他作出的威胁,他们开始一个个脱离合众国。
But, Lincoln won the election. And, as a result, southern states carried out their earlier threat.
英国大选虽已有结果,却难说尘埃落定,保守党在下议院赢得的最多席位没有让他们成为总体上的大多数。
Britain's general election on May 6th produced an inconclusive result, leaving the Conservatives as the largest party in Parliament but short of an overall majority.
在1990年的上届大选中,NLD已赢得了压倒性的胜利,但是军政集团拒绝接受这个结果。
The NLD won an overwhelming victory in the last elections in 1990, but the junta refused to accept the result.
乌克兰大选结果的争论仍在继续。
因此,在今夏维诺格拉特委员会最终的报告结果出来之前,会不会大选还不一定。
So there may not be an election until after Mr Winograd's final report this summer.
对希腊救援方案和英国大选结果的担忧,股市前两天连续下跌,都使投资者担惊受怕。
Anxiety over Greece's bail-out package and the British election's outcome, and two previous days of declines, all made investors skittish.
但是他说,美国希望看到这场大选体现那些投票者的愿望,而大选结果也能得到阿富汗人民以及国际社会的接受。
But he said the United States hopes to see an election that reflects the desires of those who do vote, and whose outcome is "accepted as legitimate" by the Afghan people and the world community.
克林姆宫曾经在大选之前推了卢卡申科先生一把,也认可了尽管是通过暴力手段的得到的大选结果,但是现在它并不急着过来救援——即使是出于一些可耻或者务实的原因。
And the Kremlin, which gave Mr Lukashenka a boost just before the election and recognised its result despite the violence, is not rushing to the rescue-albeit for cynical and pragmatic reasons.
如此压倒性的结果超过了大多数的人可以相信的极限,也同样让那些急于让大选结果迅速取信于民的西方大国感到十分难堪。
Such an overwhelming result would stretch credulity to breaking point for many people, as well as being a severe embarrassment for the western powers anxious for the election to be accepted quickly.
大选前两天,我看了看局势图和最新的民意测验结果,告诉史蒂夫·里凯蒂说,形势恐怕会发生反转。
Two days before the election, as I looked at the map and the latest polls, I told Steve Ricchetti that I was afraid the reverse could occur.
大选前两天,我看了看局势图和最新的民意测验结果,告诉史蒂夫·里凯蒂说,形势恐怕会发生反转。
Two days before the election, as I looked at the map and the latest polls, I told Steve Ricchetti that I was afraid the reverse could occur.
应用推荐