批发业务固然到处都是由大资本经营的;
The wholesale operations indeed are everywhere carried on by large capitals, where such exist;
中国五大资本构成的突出问题是物质资本投资率过高,人力资本投资率过低。
A major challenge for China is that the level of the accumulation of physical capital is too high while the level of human capital accumulation too low.
美国之外的世界第二大资本输入方,一直是欧洲高负债的贸易赤字国,直到最近。
The second-largest importers of capital, behind the U. S. , until now have been the highly-indebted trade- deficit countries of Europe.
要通过引进途径,引入大企业、大资本和优秀企业家,缩短江西与发达地区的差距。
The large enterprises, big capital and excellent enterprisers should be introduced to shorten the gap between Jiangxi and other developed regions.
只要大资本家和被雇佣的媒体骗子决定什么发生,每个人就都可以根据自己的喜欢而发言和投票。
Everyone can have their say and vote as they like so long as the big capitalists and the hired liars in the press and the media can decide what happens.
就是这样做,它已经在落后国家内创造了大量的小额资本家,现在该从富裕国家吸收一群大资本家过来了。
In so doing, it has created millions of micro-capitalists in poor countries. Now it needs to attract throngs of big capitalists from rich ones.
造成这一现象的原因,很大程度上是因为后者通常已经完成了大资本采购,所以他们的子女更有可能已经从”家庭预算“中”解放出来“。”
This is not least because the latter have usually completed their big capital purchases and their children are more likely to have "graduated" from the family budget.
有一次,我画了幅漫画,一条标着“资本”的大蟒蛇正在吞下一只标着“劳工”的兔子。
Once, I did a cartoon of a boa constrictor marked Capital swallowing a rabbit marked Labour.
希腊第四大银行可能会召开股东会议,寻求批准来增加5亿欧元资本。
Greece's fourth-biggest lender may call a shareholder meeting to seek approval for a 500 million- euro capital increase.
在过去数年,所有幸存的大银行已经增加了更多的资本,变得更具有赚钱能力。
In the past few years, all the surviving big Banks have raised more capital and become profitable again.
有一次,我画了幅漫画,一条标着‘资本’的大蟒蛇正在吞下一只标着‘劳工’的兔子。
Once I did a cartoon of a boa constrictor marked Capital swallowing a rabbit marked Labour.
但他们不能冒险将资本投到大银行用来为股票交易提供便利的用途上。
But they cannot risk the sort of capital that big Banks will put up to facilitate trades in stocks.
经济衰退期间的资本支出降幅超过了大萧条以来的任何时期。
Capital spending tumbled during the recession more than it had at any time since the Great Depression.
外国持续争购美元资产(虽然均是适当的资产类型)暗示着美国仍是全球资本的大磁铁。
The continuing thirst for dollar assets, albeit of the right sort, suggests that America remains a magnet for global capital.
两大按揭中介,房利美与房地美,为了保护其所剩无几的资本而宣称会对他们所购进的新抵押贷款数量有所限制。
To protect their thin capital, Fannie Mae and Freddie Mac, the big mortgage agencies, said they would limit the volume of new mortgages that they buy.
瑞士的调控者本希望新的资本要求能迫使两大银行业巨头减少高风险活动,但他们将会失望。
Swiss regulators will be disappointed. They had hoped that new capital requirements would nudge the two biggest Banks to cut back on risky activities.
这个世界从来没有见过资本以如此大的规模和速度逃逸,竟足以造成金融市场和经济体系的崩溃。
Never before had the world seen capital flight on such a scale and speed, causing financial markets and economies to collapse.
英国第三大银行巴克莱银行股价上涨3%,此前该银行强调资本率依旧充实。
Barclays, Britain's third-largest bank, added 3 percent after saying its capital ratio remained strong.
但是如果世界最大的经济体停滞不前,而第二大经济体保持其货币处于低汇率和封闭的资本账户,那僵化的货币体系必将走向腐朽。
But if the world's biggest economy stagnates and the second-biggest keeps its currency cheap and its capital account closed, a rigid monetary system will eventually buckle.
“即使风险非常大的人力资本,也更像债券,而不像股票,”戈登先生说,“实际上的问题是,垃圾债券或国库债券相比,你更像那一种?”
“Even very risky human capital is more bondlike than stocklike, ” Mr. Gordon said. “The question is really, are you more like a junk bond or a Treasury?”
“资金对放贷也是一个大的约束,就像资本那样”摩根·斯坦利的分析家Huwvan Steenis说道。
"Funding is as big a constraint on lending as capital is," notes Huw van Steenis, an analyst at Morgan Stanley.
哥本哈根协议涉及公共资本和私人资本两大来源。
The Copenhagen Accord refers to both public and private sources of capital.
而在此之前,大银行无需遵守任何最低资本金要求,因为监管者相信他们应该能够管理好自己的资产负债表。
Until then, the biggest Banks had not been subject to any minimum capital requirement, in the belief that they could be trusted to manage their own balance sheets.
好多竞争对手都这么做了,但没几家公司像西门子这样,支持这么大的资本支出,来确保节能。
Many rivals already do this. But few offer to finance the capital spending and guarantee the energy savings, as Siemens does.
对冲基金是一种私募的,相当大程度无监管的资本集合;通过基金经理压赌资产价格的上涨或下跌而分享可观的投资收益。
Hedge funds are private, largely unregulated pools of capital whose managers can bet on falling as well as rising asset prices, and participate substantially in profits from money invested.
投资者需要提高它的资本,但是,同样的情况,和国内大银行一样,如果把资金交给证券市场去集资,它可以按照支配顺序很好地走下去。
The lender needs to top up its capital levels, but with larger Chinese banks in the same situation, it could find itself well down the pecking order if left to raise funds on the stock market.
投资者需要提高它的资本,但是,同样的情况,和国内大银行一样,如果把资金交给证券市场去集资,它可以按照支配顺序很好地走下去。
The lender needs to top up its capital levels, but with larger Chinese banks in the same situation, it could find itself well down the pecking order if left to raise funds on the stock market.
应用推荐