强化农业科技支撑,发展壮大农作物种业,大规模开展高产创建。
We will get science and technology to better support agriculture, develop and expand the crop seed industry, and launch large-scale efforts to increase agricultural production.
对桑沟湾大规模开展增养殖前后的水文环境作了研究。
The hydro-environment in Sanggou Bay now and before large-scale and high density culture are discussed in this paper.
我们还大规模开展新技术的测试,以进一步加快土地改良进度。
We are also conducting large-scale tests of new technologies to further accelerate reclamation efforts.
希望能为即将大规模开展的科学课教学实践提供有益的帮助和参考。
I expect that it could provide with help and referrence for the coming extensive teaching practice of science lesson.
研究结果为长江中上游地区今后大规模开展石漠化防治工作提供了理论依据。
Results can be served as a basis for integrated rocky desertification control in up and middle stream of Yangtze River for the future.
世界卫生组织说,大规模开展男性环切可以在2025年前防止400万人感染艾滋病毒。
The World Health Organization says mass circumcision could prevent 4 million new HIV infections before 2025.
中国还要大规模开展基础设施的建设,改造和提升工业企业的装备水平,还要提高农业的生产和加工能力。
China will continue its large-scale infrastructure programme, upgrade its industrial equipment and improve agricultural production as well as its processing capability.
为了结合实验室大规模开展的小麦品质育种工作的需要,建立适用的小麦后代蛋白筛选体系在育种过程中是至关重要的。
To meet the need of the quality breeding aim of our laboratory, to establish an effective selecting system on the basis of protein is the most important thing.
Nodari在全球抗击慢性呼吸疾病联盟大规模开展的慢性呼吸疾病试点卫生项目中被诊断为慢性阻塞性呼吸疾病患者。
Nodari was diagnosed with COPD during the roll-out of a pilot health project on chronic respiratory diseases by the Global Alliance against chronic respiratory diseases (GARD).
即便公派留学有这般积极意义,它在我国却不断没有失掉大规模开展,而中国与瑞典互派留学项目的开展情况也恰恰表现出这一成绩。
Even if the government study this positive, which in our country hasn't have large-scale development, while China and Sweden study the development situation of wou project practice show this problem.
据报道,我国开展了一场大规模的打击外汇交易相关的走私和欺诈活动的运动。
As is announced in the papers, our country has launched a largescale movement against smuggling and fraudulent activities in foreign currency exchange deals.
通过现有组织结构开展的工作包括大规模宣传动员、社区教育和监测。
Activities that began through this existing hierarchy included mass mobilization, community education and monitoring of activities.
需要开展大规模的宣传活动来支持家禽方面的防控工作并减少人们接触病禽的可能性。
Massive communication campaigns are needed to support control efforts in poultry and reduce the potential exposure of people to infected poultry.
根据疫情调查结果,决定在瓦希古亚卫生区开展反应性的大规模疫苗接种运动,目标人群为366 052人。
On the basis of the outbreak investigation, it was decided to carry out a reactive mass vaccination campaign targeting 366,052 people in the health district of Ouahigouya.
就上述疾病中的某些而言,我们已具备强效和安全的药物,可用于开展大规模预防运动。
For some of these diseases, we have powerful and safe medicines for use in mass prevention campaigns.
关键农时季节组织开展大规模科技服务,提高技术入户率和到位率。
When in season, key technology services must be mobilized on a large scale to ensure high rate of technology utilization.
他还概述了世卫组织对这一最新紧急情况的应对,以及本组织在大规模国际和国家救援努力中有待开展的主要任务。
He also summarized WHO's response to this latest emergency, and the organization's remaining key tasks within the massive international and national relief effort.
美国是唯一的一个能够在远距离内开展大规模军事行动的国家。
The United Statesremains the only nation able to project and sustain large-scale militaryoperations over extended distances.
开展大规模预防接种运动使国家承受沉重的财政和实施负担。
Undertaking large scale vaccination campaigns places heavy financial and operational burdens on countries.
据报道,埃塞俄比亚有一名儿童感染脊髓灰质炎,这是那里四年来的第一起病例,该报道使今天跨越在整个非洲开展的大规模脊髓灰质炎免疫接种运动更具紧迫性。
A mass polio immunization drive starting today across Africa gained greater urgency from reports that a child has contracted polio in Ethiopia, the first case there in four years.
这个观念起源于苏联,在那里,大规模的远程教育已经开展了好多年。
The idea originally came from the Soviet Union where distance learning had run for many years on a large scale.
基于这些情况,卫生部决定于2008年8月在阿比让开展一场大规模疫苗接种运动,目标人数为1938161人。
On the basis of these results, the Ministry of Health has decided to carry out a mass vaccination campaign in Abidjan, in August 2008, targeting 1 938 161 people.
布基纳法索37个卫生区将于2008年11月13日开展大规模的预防黄热病接种活动。
Thirty seven health districts in Burkina Faso will benefit from a Yellow fever preventive mass vaccination campaign on 13 November 2008.
从6月26日起在中爪哇发生病例的周围地区开展了大规模的暴发应对免疫接种活动,目标是78,000名5岁以下的儿童。
A large outbreak response immunization targeting 78,000 children aged less than five years was held from 26 June around the case in Central Java.
卫生官员说,2004年10月和11月,就脊髓灰质炎在非洲的暴发开展了大规模协调一致的免疫接种运动,自这一最初反应以来取得的进展是积极的,但也是不稳定的。
Health officials say that progress made since the first response to the outbreak in Africa - massive co-ordinated immunization campaigns in October and November 2004 - has been positive but fragile.
卫生部在世卫组织技术支持下,正在计划于4月25日在受影响地区和周围地区开展应对性大规模疫苗接种运动。
The Ministry of Health (MoH) with technical assistance of WHO, is planning a reactive mass vaccination campaign in the affected and surrounding districts starting on 25 April.
塞内加尔曾在2007年开展了大规模的黄热病预防免疫活动,对象为所有18个区的310多万人,这些人员在以往的疫情应对活动中没有得到保护。
Senegal conducted a yellow fever preventive mass vaccination campaign in 2007, targeting more than 3.1 million people in all 18 districts not previously protected through outbreak response.
塞内加尔曾在2007年开展了大规模的黄热病预防免疫活动,对象为所有18个区的310多万人,这些人员在以往的疫情应对活动中没有得到保护。
Senegal conducted a yellow fever preventive mass vaccination campaign in 2007, targeting more than 3.1 million people in all 18 districts not previously protected through outbreak response.
应用推荐