例如近几十年来,发达国家日本和德国刻意采取了“大瑞士”政策以掩其锋芒[2]。
Rich Japan and Germany deliberately adopted a "big Switzerland" policy of hiding their light under a bushel for decades.
瑞士已经采取了类似的做法,规定其两家大银行发行新的或有可转换(CoCo)债券。
Switzerland has already chosen one version of this approach by forcing its two big banks to issue new contingent convertible (CoCo) bonds.
例如,旅游业是百慕大、希腊、意大利、西班牙、瑞士和大多数加勒比国家的主要收入来源。
For example, tourism is the major source of income in Bermuda, Greece, Italy, Spain, Switzerland and most Caribbean countries.
高收益的货币本应就该为其贬值风险补偿投资者,而低收益一直以来都是例如瑞士法郎等强势货币的一大特点。
High-yielding currencies should be compensating investors for the risk of depreciation, and low yields have been a characteristic of strong currencies like the Swiss franc.
随着其业务上两个部分的威胁,瑞士的大银行处在一个令人不安的地方。
With both parts of their businesses threatened, Switzerland's big Banks are in an uncomfortable spot.
如今的旋律是成本消减和流程精简,聚焦于瑞士第二大银行的核心价值:个人金融服务,投行业务以及资产管理。
Now the mantra is cost-cutting and streamlining, focusing on the core strengths of the second-biggest Swiss bank: private banking, investment banking and asset management.
西班牙有可能晋级,但自从小组赛首战爆冷败给瑞士队后,斗牛士军团就不再是夺冠大热门。
Spain can still progress but has surrendered its status as a favorite after a shock loss to Switzerland.
今年1月,瑞士一个民间基金会发起了一项面向全球的“世界新七大奇迹”评选活动,入围的21个世界名胜古迹是评委会从基金会筛选出的77个古迹中评选出来的。
A private Swiss foundation launched a worldwide poll in January to choose the new top seven wonders from 21 sites.A jury short-listed the 21 from the original 77 selected by the foundation.
瑞士的调控者本希望新的资本要求能迫使两大银行业巨头减少高风险活动,但他们将会失望。
Swiss regulators will be disappointed. They had hoped that new capital requirements would nudge the two biggest Banks to cut back on risky activities.
Buttonwood专栏于上月指出,黄金价格甚至高过世界第二大货币——瑞士法郎,尽管法郎自身也有过热迹象。
The yellow metal is even overpriced against our second candidate, the Swiss franc—despite the fact that the franc itself also looks overheated, as Buttonwood remarked last month.
接到这些钱的公司包括美林,花旗,大摩及瑞士联合银行(或者用玩笑话说是新加坡联合银行)。
Recipients include Merrill Lynch, Citigroup, Morgan Stanley and Switzerland's UBS (or, as wags now call it, Union Bank of Singapore).
第一大恶作剧是1957年愚人节的瑞士意大利面大丰收。
只有十几个国家的国土面积比它大,只有六个国家比它富有——其中瑞士只有澳洲人口的三分之一。
Only a dozen economies are bigger, and only six nations are richer—of which Switzerland alone has even a third as many people.
但是银行家杂志提到的三家大投资银行-瑞银、德意志银行和瑞士信贷去年因为高比例的市场风险权重资产今年也在其例。
But three large investment Banks the Banker mentioned last year for their high proportion of market-risk-weighted assets - UBS, Deutsche bank and Credit Suisse - are also on this list.
泰科电子有限公司,世界上最大的电子连接器制造商,2009年将其总部从百慕大移至瑞士。
Tyco Electronics Ltd., the world's biggest maker of electronic connectors, moved its headquarters to Switzerland from Bermuda in 2009.
这项活动将在全世界的各个城市中举行,从亚特兰大到加州的硅谷,从瑞士的巴塞尔到哥伦比亚的波哥大等。
Gatherings will be held in cities around the globe, from Atlanta to California's Silicon Valley and from Basel, Switzerland, to Bogota, Colombia.
计划没有指出的是英国和瑞士面对的最大问题,就是金融机构渐渐被少数几家“太大太复杂而不能破产”的大银行控制。
What it does not address is the problem, greatest in Britain and Switzerland, that the financial sector is increasingly dominated by a handful of Banks too big and complex to be allowed to fail.
这方面他唯一不欢迎的主动行为是一家瑞士基金会发起的通过电子投票选出“新的世界七大奇迹”的竞赛。
The only initiative in the field that he does not welcome is a competition which a Swiss-based foundation launched to choose the “seven new wonders of the world” by electronic ballot.
与IIF相比,瑞士的监管者们则认为对于该国两家大银行资本要求的大幅提升对经济的影响甚小。
In contrast to the IIF, Swiss regulators argue that the dramatic rise in capital levels at their two big Banks has had little impact on the economy.
瑞士银行的瑞安先生估计这种“套利交易”可能占了一些西班牙小型银行利润的40%,大银行的20%。
Mr Ryan of UBS, reckons this "carry trade" may account for as much as 40% of the profits posted by some smaller Spanish Banks and 20% at bigger ones.
目前,两家公司的市值均大于泰国的GDP,两家公司的市值加在一起比瑞士的GDP还要大。
Currently, both companies were greater than the market value of Thailand's GDP, the market value of the two companies combined GDP is even bigger than Switzerland 's.
瑞士2比0战胜多哥,而乌克兰则以4比0大败沙特。
Switzerland beat Togo 2-0, while Ukraine trounced Saudi Arabia 4-0.
3000多万人分布在多山、河流纵横、易受地震并且有瑞士两倍大的地区,但是你自称为区区自治区?
More than 30 million people spread through a mountainous, river-cut, quake-prone area twice the size of Switzerland, and you call yourself a mere municipality?
从历史的角度来看,他们的监管者已经把“瑞士标准”附加在了国际资本管理条例之中,“瑞士标准”,就是要求他们的大银行相比于其他国家的同行要建立一个更大的资本安全缓冲(见图表)。
Historically their regulators have added a "Swiss finish" to international capital rules that required their big Banks to carry thicker safety buffers than firms in other countries (see chart).
位于瑞士的伯恩排名第九。拥有12万8千人的城市已经是瑞士第五大人口重镇。
With a population of around 128, 000, Bern is Switzerland's fifth most inhabited city.
这是雇佣私人银行家的一个绝佳时机,瑞士JuliusBaer银行的首席执行官AlexWidmer如是说。该银行隶属于瑞士第三大银行集团。
THIS is the opportunity of a lifetime to hire more private bankers, says Alex Widmer, chief executive of bank Julius Baer, part of Switzerland's third-biggest banking group.
新船厂于今年10月竣工,较计划提前了4个月。瑞士银行分析师HubertTang认为此可谓该公司的一大利好。
The yard was completed in October, four months ahead of schedule, something that UBS analyst Hubert Tang sees as a coup for the company.
新船厂于今年10月竣工,较计划提前了4个月。瑞士银行分析师HubertTang认为此可谓该公司的一大利好。
The yard was completed in October, four months ahead of schedule, something that UBS analyst Hubert Tang sees as a coup for the company.
应用推荐