大多数人不想在那里的农场工作,因为在大洋彼岸有着可怕的风暴。
Most people didn't want to work on farms there because of the awful storms across the ocean.
在盒子里,苏尼看到了一些不寻常的东西。那是一把红色的绸伞。她从来没有见过这样的东西!“过去寄一个包裹到海外要花很多时间,”祖母说,“包裹要乘火车和轮船。大洋彼岸收到包裹可能需要好几个月的时间。你的包裹花了多长时间到达?”
Inside the box, Sunee saw something uncommon. It was a red silk umbrella. She had never seen anything like it! "Shipping a package overseas used to take a lot of time," said Grandmother "Packages traveled by train and ship. It could take many months to get a package from across the ocean. How long did your package take to arrive?"
为什么过去要花好几个月才能从大洋彼岸收到一个包裹?
Why did it use to take many months to get a package from across the ocean?
我们在大洋彼岸时刻关注着你的成长。
Not in a moment are we not concerned about you, though on the other side of the ocean.
考察的目的地是大洋彼岸、最早发现艾滋病的美国。
The study destination is the other side of the ocean, first discovered the AIDS of the United States.
这封邮件是写给我孩子们的,我也非常想念远在大洋彼岸的他们。
This post is for my children, whom I miss greatly across the distance of a continent and an ocean.
今晚我们在这里举行晚宴,欢迎我们来自大洋彼岸的朋友。
We are holding a banquet here tonight in honor of our friends coming from the other side of the Pacific Ocean.
前年申奥失败的那天夜里,她从大洋彼岸给家里打来了长途。
The year before bid failed that night, she from ocean the other shore to bring home to call long distance.
我非常高兴能在此会见来自大洋彼岸的加拿大商业界的朋友。
I am very pleased to meet my friends from the Canadian business community on the other side of the Pacific.
这次布朗先生从大洋彼岸不远千里光临我们公司,我非常高兴。
And this time, Mr. Brown come to visit our company through a thousands-of-miles journey from the other side of the ocean, I'm very happy too.
大洋彼岸的美国家居设计理念,精工配套的全球梦想生活家园。
The U. S. home design idea from the other shore, the dream of global living home with excellent matching.
小时候,我们家在大洋彼岸岸——我们在印度尼西亚住过几年。
When I was young, my family lived overseas. I lived in Indonesia for a few years.
老记在日德兰半岛的瓶子已经是很久以前走过很长的大洋彼岸找到。
An old note is found in a bottle in Jutland which has traveled very long across the ocean a long time ago.
谁都能横渡大西洋,谁都能沿着大洋彼岸的岛屿航行,就像你做的那样。
Anybody can sail across the ocean, and anybody can coast along the islands on the other side, just as you have done.
这时我们正朝向西南方向航行,这样我们能利用贸易风把我们带到大洋彼岸的目的地。
At the moment we are heading more or less south-west to gain advantage of the trade winds which will take us towards our destination on the ocean's other side.
这个地方很好,是阳光之乡,这里是离太平洋很近的地方,大洋彼岸就是中国。
This is a wonderful place, a place of sunshine, and it's very close to the Pacific ocean. And on the other side of the ocean is China.
他们处于一个网络英雄的时代,渴望第一时间获得大洋彼岸的硅谷传出的任何消息。
They were raised in an era of Internet heroes. They want the latest scoop from that magical Silicon Valley across the Pacific Ocean.
曾经美国是很多中国人心中的梦想,能到大洋彼岸游历一番是很多人努力奋斗的目标。
Once the United States is the hearts of many Chinese people's dream to travel to the other side of the ocean is a lot of people work hard target.
随着时代的变迁,英语在祖国发生了变化,但大洋彼岸因种种因素没有发生同样的变化。
When the language changed with the time in its motherland, it remained unchanged across the ocean due to various reasons.
您的大手从世上最宽广的大洋彼岸伸了过来与我们相握,我们之间二十五年没有沟通了。
Your handshake came over the vastest ocean in the world twenty-five years of no communication.
在你结束八年任职的时刻,请接受大洋彼岸一个普通人对你和你的团队以及你的亲人的敬意。
At the end of eight years of serving your time, please accept an ordinary person on the other side of the ocean you and your team and your loved ones to pay tribute.
最好的做法是把她送至东海望,让卡特·派克照看她登船航行至大洋彼岸,远离纷争不断的诸王。
The best solution he could see would mean dispatching her to Eastwatch and asking Cotter Pyke to put her on a ship to someplace across the sea, beyond the reach of all these quarrelsome Kings.
先前,美国的神夏粉只能选择干等或转而去看盗版,而他们大洋彼岸的小伙伴却是可以先睹为快!
Previously, American fans had to choose between patiently waiting or turning to pirate sites as their counterparts across the pond enjoyed the show first.
2002年12月的一天,她告别了父母,带着美国商人WJ的深情厚谊,踏上了大洋彼岸的美国。
In December 2002 of the day, bid farewell to her parents, with profound friendship of the American businessman WJ, on the other side of the ocean of the United States.
它的词条排序并不是由法律需要而决定的,所以第一条释意也不应被大洋彼岸的法官用作执行合同或判决入狱的依据。
Its rank-ordering of senses is certainly not intended to be legally dispositive, so that the first sense listed can be used by judges across the ocean to enforce contracts or put people in prison.
虽然除智利外,地震带来的破坏非常小,但地震导致的海啸使在大洋彼岸的日本进行了应急撤离,警报随后解除。
The resulting tsunami prompted evacuations as far away as Japan, although the waves inflicted little damage outside Chile and the warnings were later cancelled.
不仅是欧洲,从大洋彼岸的加拿大,南半球的新西兰,代理商们也踊跃前来,为卡特重工的参展工作献计献策。
Not only from Europe, but also agents from Canada, the other side of the Earth and New Zealand at Southern Hemisphere were also coming eagerly to help us to prepare for the exhibition.
在金融规则上,由于美国同意扩大规章范围,将如对冲基金等项目包涵在内,这使得大洋彼岸的分歧缓解了不少。
On financial regulation, transatlantic differences have narrowed, with America agreeing to broaden the scope of regulation to encompass institutions such as hedge funds.
在金融规则上,由于美国同意扩大规章范围,将如对冲基金等项目包涵在内,这使得大洋彼岸的分歧缓解了不少。
On financial regulation, transatlantic differences have narrowed, with America agreeing to broaden the scope of regulation to encompass institutions such as hedge funds.
应用推荐