个人借贷也大大超过了经济的增长。
Individuals increased their borrowing, also, much faster than economic growth.
新病人的治愈率大大超过了85%的目标。
The cure rate for new smear-positive cases greatly exceeded the goal of 85 percent.
这大大超过了同期中国零售业销售额15%的增长比率。
That dramatically outpaced the 15 percent increase in China's retail sales over the same period.
她是个极聪明的孩子,不久就大大超过了班上其他的同学。
She was an extremely intelligent child, and soon pulled away from the rest of the class.
也许有时候看起来你每周增加的体重都大大超过了建议的磅数。
It may sometimes seem like you're adding way more than the suggested pound per week.
大多数一流的演奏者所有的技术设备大大超过了他们的要求。
Most first-rate interpretive artists today possess a technical equipment that is more than sufficient for any demands made upon them.
过去几十年来,大学学费的增长速度已经大大超过了美国人的经济负荷能力。
College fees have for decades risen faster than Americans' ability to pay them.
一个初级的练习者常常在进攻和防守时所作的动作大大超过了必要动作。
Beginning level practitioners tend to move more than necessary on offensive as well as defensive movements.
这也许是侵犯版权的,然而观众的力量远远,大大超过了版权所有人的力量。
It may be copyright violation, but the power of the audience is far, far greater than the power of the copyright holder.
花在讨论上的时间和力量大概大大超过了花在能获取大量资料的测量上的。
The time and energy put into discussion perhaps outweigh the time and energy which have been put into measurements which could provide a body of data.
但在20世纪90年代,事情发生了戏剧性变化,指针大大超过了警戒的红线。
But in the 1990s something dramatic happened, and the needle went way past the red line.
两位斯蒂尔小姐对巴顿庄园的访问一再延长,大大超过了最初邀请时双方认可的日期。
The visit of the Miss Steeles at Barton Park was lengthened far beyondwhat the first invitation implied.
这大大超过了帕萨特蓝色精灵的官方综合数据4.4l/100公里(每加仑64.2英里)。
This substantially exceeds the Passat BlueMotion’s official combined figure 4.4 l/100km (64.2mpg).
比如墨西哥,在1993年发起了83件反倾销调查,这一数目大大超过了其他任何国家。
Mexico, for example, launched 83 antidumping investigations in 1993, more than any other country.
在我们周围的世界中,彩色种类的丰富程度,大大超过了在可见光谱上所看到的各种彩色。
The profusion of colours in the world around us very much exceeds the individual colours seen in the visible spectrum .
今年第二季度的经济比去年同期增长了11.3%,大大超过了中央制定的年增长8%的目标。
The economy expanded 11.3% in the second quarter of this year from the same period a year earlier, far outstripping the government's target of 8% for the whole year.
另外一个问题是城市的随意扩张,城市向农村扩张速度有时候大大超过了城市人口增长的速度。
Another issue is urban sprawl. This is where cities expand into rural areas, sometimes at a much faster rate than urban population growth.
现在资本可以跨国流动,并且由于工业的重要性大大超过了农业从而使得自然禀赋显得不那么重要。
Capital is mobile across borders, and the gifts of nature count for little now that manufacturing eclipses agriculture in world trade.
美国对刑罚的热衷大大超过了其他发达国家,自由之国的犯罪率是英国5倍,德国9倍和日本的12倍。
No other rich country is nearly as punitive as the Land of the Free. The rate of incarceration is a fifth of America’s level in Britain, a ninth in Germany and a twelfth in Japan.
希腊开始纵容举债型消费,比如说很有名的一个例子就是2004年的雅典奥运会虽然办得很成功但大大超过了预算。
Greece went on a debt-funded spending spree, including high-profile projects such as the 2004 Athens Olympics, which went well over budget.
本月最低标准的上涨使得主要标准增加了6%,大大超过了平均工资水平的提高幅度,后者在去年上升了4.4%。
This month's increase pushed the main rate up by 6%, comfortably ahead of average earnings which went up by 4.4% in the past year.
在就业方面,中国目前存在着结构性失业问题,但是更为严重的问题还是劳动力的供给总量大大超过了市场需求。
Currently, besides structural unemployment, another serious problem in respect of employment China is facing is the excess of the total volume of workforce supply over demand.
但在这些州中,有一些州的官员们认为赢得候选人关注以及媒体的重要性大大超过了共和党全国委员会对他们的惩罚。
But officials in several of the offending states have suggested that the attention they will win from candidates and the media outweighs any penalties the RNC may choose to impose.
尽管额外的国家税收会带来更多实质性增长,英国还是大大超过了美国国内当前的最高税率为35%的联邦所得税。
And Britain is also well ahead of the United States, where the current top rate of federal income tax is 35%, though additional state levies can add substantially more.
PS3上发售且独占游戏之一,2009年《死亡地带》的开发大大超过了两千万美元的预算,和四年的预期制作时间。
One of the most anticipated exclusive titles for the Playstation 3, 2009’s "Killzone 2" swelled well beyond its initial $20 million budget over its four-year development time.
尽管欧元区的全部成员—包括极具竞争力的德国—都身处困境,经济复苏最困难的还是那些工资上涨大大超过了生产力扩张。
Although all the euro area's members, including super-competitive Germany, are troubled, recovery is likely to prove most difficult where wage growth has run far ahead of productivity gains.
尽管欧元区的全部成员—包括极具竞争力的德国—都身处困境,经济复苏最困难的还是那些工资上涨大大超过了生产力扩张。
Although all the euro area's members, including super-competitive Germany, are troubled, recovery is likely to prove most difficult where wage growth has run far ahead of productivity gains.
应用推荐