约翰完成生产定额大大超过他的同事们。
In fulfilling the production quotas, John made rings round all his fellow workers.
个人借贷也大大超过了经济的增长。
Individuals increased their borrowing, also, much faster than economic growth.
新病人的治愈率大大超过了85%的目标。
The cure rate for new smear-positive cases greatly exceeded the goal of 85 percent.
三十年里,我们一直能买到计算能力大大超过人类的计算器。
For 30 years we've been able to buy calculators that can hugely surpass us at arithmetic.
也许有时候看起来你每周增加的体重都大大超过了建议的磅数。
It may sometimes seem like you're adding way more than the suggested pound per week.
在所有27个高负担国家中,一名患者的治疗费用大大超过人均年收入。
In all 27 high-burden countries, the costs of treating a single patient vastly exceed average annual per capita income.
过去几十年来,大学学费的增长速度已经大大超过了美国人的经济负荷能力。
College fees have for decades risen faster than Americans' ability to pay them.
如果你用这些工具的时间已经大大超过你的预期,那么你就已经浪费了许多时间。
If you are using the tool for anything other than it's intended use, chances are you are wasting time.
增加的人数上不仅大大超过预期,而且各方面素质,业务能力都有提升。
Not only are their numbers growing ahead of schedule, but so too, it is claimed, is their quality.
这反过来会导致更多产业主陷入负资产抵押,背负大大超过其房屋价值的按揭贷款。
That, in turn, leaves more homeowners deeper in negative equity, saddled with mortgages that vastly exceed the value of their homes.
研究小组发现,“非有机”土豆中富含的维生素C含量要大大超过普通的同类水果。
The research found the non-organic potatoes contained more Vitamin C than the organic crop.
一旦开始进行此类分析,您就会对实例数目大大超过期望数目这一常见情形感到惊讶。
Once you start doing this type of analysis, you'll be surprised at the number of times you have more instances than you expected.
这也许是侵犯版权的,然而观众的力量远远,大大超过了版权所有人的力量。
It may be copyright violation, but the power of the audience is far, far greater than the power of the copyright holder.
阿根廷、巴西、智利以及墨西哥的基尼系数都大大超过0.5;巴西达到了0.57。
Argentina, Brazil, Chile and Mexico all have Gini coefficients of considerably over 0.5; Brazil's is 0.57.
但在20世纪90年代,事情发生了戏剧性变化,指针大大超过了警戒的红线。
But in the 1990s something dramatic happened, and the needle went way past the red line.
比如墨西哥,在1993年发起了83件反倾销调查,这一数目大大超过了其他任何国家。
Mexico, for example, launched 83 antidumping investigations in 1993, more than any other country.
这项调查还发现,私营安全防务业已在全球扩张,私人保镖的人数现在大大超过警察。
The survey also finds the private security industry has expanded throughout the world and private guards now vastly outnumber police officers.
但如果所有的交易员都做同一件事,波动性就会进一步增强,最后大大超过模型所预测的范围。
But if all traders are trying to do the same, volatility will rise even further, well beyond the limits the models suggest.
今年第二季度的经济比去年同期增长了11.3%,大大超过了中央制定的年增长8%的目标。
The economy expanded 11.3% in the second quarter of this year from the same period a year earlier, far outstripping the government's target of 8% for the whole year.
得益于该地域媒体的转型,领头的正是卫星电视,阿拉伯人对世界、对彼此的了解大大超过以往。
Arabs know far more than they ever used to about the world and about each other, thanks to a transformation in the region's media spearheaded by satellite television.
保留“备份”信息——一旦您已经完成了初步研究,很有可能您所拥有的信息已经大大超过您真正所需要的。
Keep 'backup' information - Once you've done your initial research, you'll probably have a lot more information than you really need.
据它的推测,现在市场是非常的具有流动性,实质上大大超过1990年代末期网络泡沫时的流动性。
By its calculations, markets are extremely liquid at the moment, substantially more so than in the dotcom bubble in the late 1990s.
长长的投票队伍预示本次选举的投票率将大大超过以往,而关键州的统计数据也显示奥巴马明显占优。
The long queues would appear to herald a surge in turnout compared with previous elections, with statistics from key states indicating a clear advantage for Barack Obama.
长长的投票队伍预示本次选举的投票率将大大超过以往,而关键州的统计数据也显示奥巴马明显占优。
The long queues would appear to herald a surge in turnout compared with previous elections, with statistics from key states indicating a clear advantage for Barack Obama.
应用推荐