你阻止不了别人对你的偏见,因此你还不如就大大方方地接受。
You can't help being biased so you may as well be up front about it.
于是,他大大方方地站起来,慢慢地横穿教室去捡铅笔。
So he stands up and waltzes slowly across the room to retrieve it.
最终,亚洲崛起可能会逼迫西方交出大权,但西方绝不会大大方方的这样去做。
Ultimately, the rise of Asia may force the West to cede power, but it is not going to do so gracefully.
他大大方方唱完了歌,大家给了他热烈的掌声,我更是感激他,手掌都拍红了。
He openly sung the song, everyone gave him a warm applause, I am even more grateful to him, and hands are beat red.
越南能够大大方方地获益,得以于他们的劳工比中国以及他的其他邻居都要便宜(见图)。
Vietnam could gain handsomely, thanks to its labour which is cheaper than China’s and its neighbours’ (see chart).
他们会开始接受并喜欢整个中国文化,中国文化应该大大方方地让感兴趣的外国人分享。
They will come to accept and love Chinese culture as a whole. In addition, Chinese culture should be Shared generously with foreign people, who show great interest in it.
第一、如果自己有便利条件见导师,我的意思是说有熟人引见,可以大大方方去和导师见面。
The first, if oneself have convenience condition to see a teacher, my means says to have acquaintance present, just just can meet with the adviser greatly.
《大大方方的输家》早在1966年问世,是西方70—80年代出现的后现代主义小说的先声。
Published in 1966, Beautiful Losers was a forerunner of the 70s and 80s post-modernist novels in the West.
意外的新研究结果认为,即使在晚年患上心脏病或者糖尿病的人也要大大方方力争达标,活到一个世纪。
Surprising new research suggests that even people who develop heart disease or diabetes late in life have a decent shot at reaching the century mark.
什么女儿家要从父家出嫁,全都是扯淡,如果这样,儿子还是传宗接代的宝贝呢,他都能大大方方的接走。
What daughter the house want a paternal uncle house to get marital, all is to talk idly, if so, the son still carries on the kin lines of baby, he can consumedly square square of connect to walk.
届时我就可以大大方方的蹲在路边,不必受人狐疑的白眼,跟我这班流浪狗兄弟们提点流浪生活中必须注意的二三事。
Then I can crouch down straightforwardly on the road to remind my stray canines in lives without susceptible _expression of eyes from people.
从那以后,她像换了个人似的,终于和那些漂亮的女生肩并肩有说有笑地走在了一起,也开始和男生大大方方地交谈。
Ever since then she became a new person, finally blending in with the pretty girls in school and confidently mingled with the guys. For the very first time, her laughter echoed the classroom.
试着从不同的角度看问题,也许你本身就是问题的症结所在,如果事实如此,大大方方地去说声抱歉,做这种事情永远不嫌晚。
Try seeing things from a different perspective, maybe you're actually the one at fault. If that's the case, be big enough to say you're sorry. It's never too late to do this.
因此,当还有10秒结束的时候,他们要么窃取下一个人的时间要么尝试匆匆放完剩下的幻灯片并且抛出他们的结论,而不是大大方方幽雅的离场。
So, instead of exiting gracefully when there's ten seconds left on the clock, they either steal time from the next person or try to rush through six slides and their conclusion.
不过跟上面提到的两个小姑娘不同的是,两人没有被员工抓包。他们后来又在衣柜里躲了几个小时,等天一亮,店门一开,大大方方地走了出去。
Unlike the 14-year-old girls, however, they were not caught and walked out after spending another few hours in the wardrobes waiting for the store to open.
不过跟上面提到的两个小姑娘不同的是,两人没有被员工抓包。他们后来又在衣柜里躲了几个小时,等天一亮,店门一开,大大方方地走了出去。
Unlike the 14-year-old girls, however, they were not caught and walked out after spending another few hours in the wardrobes waiting for the store to open.
应用推荐