我们的心中充满了愤怒:我们在大地上疾速奔驰,穿过草原和森林- - -它们覆盖了原来的城市和马路,重新恢复了生机,所有曾经发生过的一切都被湮灭了痕迹。
We were seized by a frenzy: we began to gallop across the continent, through the savannas and forests that had recovered the earth, burying cities and roads, obliterating all trace of what had been.
凯恩·血蹄:让大地母亲的愤怒来给予这些无耻之徒应得的惩罚!
Cairne Bloodhoof: Let the fury of the Earth Mother deal with these wretches as they deserve!
于是,我愤怒地走过去,把小女孩叫出来,生气地对她说: “你应该爱护小草,不应该去踩它,还给大地妈妈一张‘洁白干净’的脸吧!”
So I angrily walked over, the little girl cried out, angry and said: "you should take good care of the grass, should not to step on it, back to the earth mother a 'clean' white face! ""
那就是说,老板们对监管杀伤力的感觉大大地区别于易激动的商业游说议员和愤怒的共和党政客所提起的。
That said, bosses' feelings about regulatory overkill are much more nuanced than excitable business lobbyists and outraged Republican politicians suggest.
那就是说,老板们对监管杀伤力的感觉大大地区别于易激动的商业游说议员和愤怒的共和党政客所提起的。
That said, bosses' feelings about regulatory overkill are much more nuanced than excitable business lobbyists and outraged Republican politicians suggest.
应用推荐