“很抱歉打扰您睡觉了!”他大叫着,飞快地跑回自己的房间并使劲关上了房门。
"I'm sorry to bother you," he cried, racing to his bedroom and firmly shutting the door.
我吓得跳了起来,大叫了一声,并放了一个很响的屁。
I was startled so bad that I jumped, yelped, and a high-pitched fart snuck out.
当阿斯特尔夫人的第一任任职陆军上校的岳父在办公室里大嚷大叫时,拥有一颗高贵心灵的她感到很沮丧。
Mrs Astor, a gentle soul, was upset when her first father-in-law, a colonel, yelled at his secretaries.
在这里你会看到停车场上挤满了旅游大巴,导游们戴着跟服饰搭配的草帽,对着手提式扩音器大吼大叫,不过你可千万不要被这样的场景给吓跑了啊,槟榔园确实是个很值得一游的民俗文化主题公园。
Don't be put off by the parking lot full of tour buses and the guides in matching straw hats bellowing into bullhorns. Bing Lang Yuan is a worthwhile theme park of indigenous folkways.
“我只记得人们哭着大喊大叫,”他说,“我感到很震惊。”
"Just a lot of screams and a lot of tears, " he says. "I was in shock."
“你是很顽固的,”希刺克厉夫说:“我知道的:但这是你在逼我把这婴儿掐痛,让他尖声大叫,不让他打动了你的慈悲心。”
You are very stiff, 'said Heathcliff,' I know that: but you'll force me to pinch the baby and make it scream before it moves your charity.
“暂停一下,”经理大叫一声,像是绝望般地举起双手。他的动作很凶猛。
"Hold on a minute," cried the manager, throwing up his hands, as if in despair. His demeanour was fierce.
“很抱歉打扰您睡觉了!”他大叫着,飞快地跑回自己的房间并使劲关上了房门。
"I'm sorry to bother you, " he cried, racing to his bedroom and firmly shutting the door.
我很惊奇你妻子没对你大吵大叫。
于是小马又来到河边,当他再次把腿放进水里时,松鼠又大叫起来了:“小马,很危险,你不能那么做。”
The little horse came back to the river again. When he put his legs in the water again, the squirrel cried out again: "little horse, it's dangerous, you can't do that!"
你不应该在公共场所大喊大叫,你这样让我很尴尬。
You shouldn't be yelling in public place, and you are embarrassing me.
梅勒虽然经常大吼大叫,张牙舞爪,但却不会造成什么伤害,这位最后的梅勒夫人似乎很了解这点。
What the last Mrs Mailer seemed to understand was that for all of her husband's snarling and swiping, he lacked claws and fangs.
梅勒虽然经常大吼大叫,张牙舞爪,但却不会造成什么伤害,这位最后的梅勒夫人似乎很了解这点。
What the last Mrs Mailer seemed to understand was that for all of her husband's snarling and swiping, he lacked claws and fangs.
应用推荐