他像所有的国家领导人一样,在一大群专家的簇拥下出现了。
He was attended, as are all heads of state, by a full panoply of experts.
透镜会把图像放大,这样就会像看大电视屏幕。
A lens would magnify the picture so it would be like looking at a large TV screen.
根据它的体型,像大耳蝠这样的蝙蝠可以活4年。
Based on its body size, a bat-like the greater mouse-eared bat would be expected to live four years.
是的——我希望它像桶那么大,因为我们只有这些了。
Yes--I wish it was as big as a barrel, for it's all we've got.
中国有能力通过科学家的努力制造出像C919 这样的大飞机吗?
Is China able to make big planes like C919 with scientists' great efforts?
然而,诺伯格博士说,竞走不会像跑步那样对身体造成那么大的冲击。
However, race walking does not pound the body as much as running does, Dr. Norberg says.
你不需要像其他方法需要的那样,移除大的油漆碎片来进行分析。
You don't have to remove big chips of paint to do your analysis, which is what other methods require.
工程师们认为,如果拖船像超级油轮一样大,那么长11公里、宽2公里的冰山就可以被运输出去。
Engineers think that an iceberg up to 11 kilometres long and 2 kilometres wide could be transported if the tug pulling it was as big as a supertanker.
“你们像海贝壳一样轻。”金枪鱼回答说,他有一匹两岁的马那么大。
"You are as light as sea-shells," answered the Tunny, who was as large as a two-year-old horse.
视野大到182度的两只眼睛合在一起形成了全方位视野,甚至在前方重叠,产生了像双筒望远镜一样的效果。
It is so large at 182 degrees that both eyes together offer all-round vision and even overlap at the front, creating an effect like binoculars.
如果你取出某人的大脑皮层,把它展平,它会有两平方英尺那么大,有点像一张漂亮的地毯。
If you took out somebody's cortex and flattened it out, it would be two feet square, sort of like a nice rug.
他的嘴像火炉一样大,他的牙齿像黄色的獠牙,他的眼睛像两块燃烧的红炭。
His mouth was as wide as an oven, his teeth like yellow fangs, and his eyes, two glowing red coals.
把它调小来调节气氛,或者把它调大来开始跳舞!像鱼一样游泳是什么感觉?
Turn it down to set the mood, or turn it up to start the dancing! What's it like to swim like a fish?
他大胆地走到公主面前,她正坐在一颗像纺车那么大的珍珠上。
On he went boldly up to the Princess, who was sitting on a pearl as large as a spinning-wheel.
地质记录中的其他几次大规模物种灭绝也被认为影响重大,但没有哪一次像白垩纪大灭绝那样夸张。
Several other mass extinctions in the geological record have been tentatively identified with large impacts, but none is so dramatic as the Cretaceous event.
老师像皇帝一样坐在高高的讲台上的大椅子上,身后是黑板。
The master sat throned in his great chair upon a raised platform, with his blackboard behind him.
然而,阿连德并没有像人们所期待的那样发表社会主义的长篇大论,而是将她的政治信息巧妙地融入了她编织的引人注目的叙事结构中。
Yet rather than the to-be-expected socialist harangue, Allende subtly works her political message within the fabric of the compelling narrative she weaves.
像Vicky和她的朋友们这样的人代表着社会的前沿,是一大批渴望消费的年轻人的先驱者。
People like Vicky and her friends represent the leading edge, the trailblazers for a huge mass of young, eagerly aspirant consumers.
在遥远的过去,像乳齿象这样的大型食草动物播撒着桑橙属植物的种子,在它们的粪便中,每个种子都像橙子那么大。
In the distant past, large herbivores like mastodons dispersed maclura seeds, each the size of an orange in their droppings.
经过八千万年的演化,他们变成了长脖子的草食性恐龙,并且长得像拖拉机那么大了,就如迷惑龙,以前称雷龙,那么大。
Over the course of 80 million years, they evolved into tractor-trailer sized, long-necked plant-eaters, like Apatosaurus, formerly known as Brontosaurus.
浸礼会教堂、卫理公会教堂和长老会教堂,在第二大道和榆树大道的交叉口,它们像机警的哨兵一样面对面地矗立着,教堂的尖塔争相往高处伸。
There were the churches—Baptist, Methodist, and Presbyterian—facing each other at the intersection of Second and Elm like wary sentries, their steeples competing for height.
稻子像高粱一样高,稻穗像扫帚一样长,稻谷像花生一样大。
Rice was as high as sorghum; ears were as long as brooms; grains were as big as peanuts.
没有规定投棒的尺寸,但它通常像一颗小树那么大。
There is no rule about the size of the caber, but it's usually the size of a small tree.
在科学家的努力下,中国已经能够制造出像 C919 这样的大飞机。
With scientists' great efforts, China has been able to make big planes like C919.
当他接近工厂的尽头时,他看到的巧克力棒变少了,而且没有一个像以前的那么大。
As he neared the end of the factory, he saw fewer chocolate bars, and none of them were as large as the earlier ones.
“现在我的大象不是长鼻子,而是短鼻子,”小姚说,“它看起来像一只长着大耳朵的小狗。”
"Now my elephant has a short nose instead of a trunk," said Xiao Yao, "It looks like a little dog with big ears."
不过,还是出现大争论,像达尔文所不知道的自我组织这样的事实。
But major issues arise, such as the fact that Darwin did not know about self-organisation.
我父亲把他当作自己的亲生儿子一样爱他,即便他也像大女婿一样,并不富有。
My father loved him like a son even though he, like son-in-law number one, was not rich.
公司出于各种理由申请专利,当一个公司大到像苹果一样时,想当部分的专利并不会被采用。
Companies file patents for all kind of reasons, and when you're as big as Apple plenty of them go unused.
小银行危机不太可能像大银行破产那样,对银行体系照成很严重的威胁。
The crisis among small Banks may not threaten the system in the same way as big-bank failures.
应用推荐