火车随着一声惊人的汽笛声,在深沉的夜色里消失了。
Just then the locomotive gave a sharp screech, and the train passed out into the darkness of the night.
酒杯中寻找安慰,在酒精中麻醉自己,鲜红的酒在夜色里象流血的花。
Glasses find comfort in their own alcohol in anesthesia, red wine in the darkness of night, as the bloody flowers.
她想在夜色里伸出手去触摸他——要不是个正派女子,她真会这么做。
She wanted to reach out her hand in the darkness and touch him - which she might have done if she had not been a respectable woman.
安静的夜色里,远离白天的喧嚣,我静静地坐在屏幕前,静静地敲打一些文字,静静地想念你。
Quiet of the night, away from the hustle and bustle during the day, I sat quietly before the screen, quietly beat a few words, quietly miss you.
这些银色的线围着夜色里黑暗的地球伸展,创造出一个引人注目的蜘蛛网,显示出我们全球扩张的模式。
These silvery threads stretching around the dark globe create a dramatic spider's web showing the patterns of our global sprawl.
在星光下,在越来越冷的夜色里,他把一爿鱼肉吃了一半,还吃了一条已经挖去了内脏、切掉了脑袋的飞鱼。
Under the stars and with the night colder all the time he ate half of one of the dolphin fillets and one of the flying fish, gutted and with its head cut off.
夜幕下,幽蓝的海水里,点点星光揉碎了的身影,那是大海于神秘的海边夜色里给人们编织的神秘深邃的梦境。
The next night, blue sea, starlight from the figure, that is the sea to the mysterious sea night to people weave subtle dreams.
海格用外衣衣袖揩了揩流泪的眼睛,跨上摩托,踩着了发动机,随着一声吼叫,摩托车腾空而起,消失在夜色里。
Wiping his streaming eyes on his jacket sleeve, Hagrid swung himself onto the motorcycle and kicked the engine into life; with a roar it rose into the air and off into the night.
两个高个子的女祭司给她套上长袍,戴上兜帽,披上披风,然后让她转过身面向石级站着,石级上的宝座在夜色里只是黑沉沉的一团。
When she stood at the bottom, the two tall priestesses put on her a black robe and hood and mantle, and turned her around again to face the steps, the dark stain, the throne.
我还记得在那次旅途中,自己醒着躺在夜色里,正如多年后在优山美地时那样。 那时我觉得,在这个充满魔力的地方,只有我们父子俩,这是多棒的事情!
I remember lying awake at night during that tripto Shenandoah, as I would do many years later in Yosemite, thinking howgreat it was to be in this magical place, just my dad and me.
而松茂的底片内容是如此有害,以至于他有二十天都找不到地方冲洗它们。后来他甚至不得不趁着夜色到室外冲洗,并在小溪里完成水洗。
For Matsushige himself, his films were so toxic that he was unable to develop them for twenty days, and even then had to do so at night and in the open, rinsing it in a stream.
不论是那壮阔的星云,遥之千里的银河,还是那温柔的夜色,落日的沙滩,这些图片都那刻画出了太空的万分惊奇。
From vast nebulae and distant galaxies to the softness of the evening sun setting over a beach, all of these photos reflect the true wonder of space.
当时,距离地球约236000英里(380000公里),图片显示了地球的另一半,从伊斯坦布尔到开普敦及其以东地区,笼罩在一片夜色之中。
Shot from a distance of about 236, 000 miles (380, 000 kilometers), this image shows half of Earth, from Istanbul to Cape Town and areas east, shrouded in night.
特兰西瓦尼亚的某地,妖怪德拉库拉躺在棺材里等待夜色降临。
SOMEWHERE in Transylvania, Dracula the monster lies sleeping in his coffin, waiting for night to fall.
夜色越来越浓,一道光从墙壁的缝隙里透了进来。
The darkness deepened and deepened, and they both lay quiet, until a light gleamed through the chinks in the wall.
夜色倾泻,斜顶的屋脊化作剪影,错落在明朗黑蓝的天幕的背景里。
Shades are pouring. The slanting ridge of houses becomes silhouette and strews in the bright and dark blue sky.
原来是路路通!正是他,在浓密的烟雾中偷偷地爬上了火葬坛!正是他,借着依然漆黑的夜色把年轻的女人从死亡里救了出来!
It was Passepartout himself, who had slipped upon the pyre in the midst of the smoke and, profiting by the still overhanging darkness, had delivered the young woman from death!
渐渐地,汽车远离了斯莱戈的灯火,驶入了茫茫夜色,月光里却映照出吉尔湖的湖光水色来。
Slowly the bus left the lights of Sligo and drove into darkness. In the moon was reflected the light and color of Lough Gill.
丹迪紧张起来,他从棚子里走了出来,锁上了门,消失在了夜色中。
His adrenaline rising, Dante stepped from the shed and locked the door, then melted into the night.
夜色已经降临,淡淡的月光照在蜿蜒的路上,村子里一片寂静。
Dusk had fallen. The moon was shining faintly on the winding road. Silence reigned in the village.
夜色已经降临,淡淡的月光照在蜿蜒的路上,村子里一片寂静。
Dusk had fallen. The moon was shining faintly on the winding road. Silence reigned in the village.
应用推荐