我可不跟你多费口舌了,你今晚绝对不能用车!
Look, I'm not going to argue with you any more - no, you can't use the car tonight!
我可不跟你多费口舌了,你今晚绝对不能用车!
Look, I "m not going to argue with you any more - no, you can" t use the car tonight!
尼尔倒并不想和我多费口舌,只想完成他的使命就万事大吉。
Neil on his part had no wish to prolong his dealing with me, only to fulfill his orders and be done with it.
我来免去你多费口舌的麻烦,让我替你回答——因为我已经有了—个妻子,你会回答——我猜得对吗?
I will spare you the trouble of much talking; I will answer for you — Because I have a wife already, you would reply. — I guess rightly?
影片一开场就是战斗场面,并没有多费口舌介绍人物,许多初来乍到的观众对其中的诸多惊喜和曲折也难以理解。
The movie opens with a straightforward fight, never bothering to introduce the characters, and the many surprises and twists that follow could be difficult for the newly initiated to keep up with.
为什么,简?我来免去你多费口舌的麻烦,让我替你回答——因为我已经有了—个妻子,你会回答——我猜得对吗?
Why, Jane? I will spare you the trouble of much talking; I will answer for you — Because I have a wife already, you would reply. — I guess rightly?
在这里输入译文“这是我最最期待的时刻”阿伦说,“每个人都知道我们该做什么,我们不需要多费口舌,我们只要将我们最棒的状态打出来!
"These are those moments. I look forward to it," Allen said. "Everybody on this team, we know what to do. We can't talk about it; we just have to put our best foot forward.
在这里输入译文“这是我最最期待的时刻”阿伦说,“每个人都知道我们该做什么,我们不需要多费口舌,我们只要将我们最棒的状态打出来!
"These are those moments. I look forward to it," Allen said. "Everybody on this team, we know what to do. We can't talk about it; we just have to put our best foot forward.
应用推荐