据潘多尔菲说,闪存的缺点是可能会非常昂贵,往往需要租用其他的技能设置。
The drawback is Flash can be very expensive, and often requires hiring another skill-set, according to Pandolfi.
费尔南·多斯女士说:“菲德尔相信奥巴马。”他告诉我他非常密切地跟踪了奥巴马的就职典礼以至于他在电视上看他就职看了一整天。
Mrs Fernandez said: "Fidel believes in Obama." He told me he had followed the inauguration of Barack Obama very closely, that he had watched the inauguration on television all day.
辛西娅和理查德·墨菲在新泽西州多叶的蒙特·克莱尔开了一家店铺,他们有两个女儿,一个7岁另一个11岁。
Cynthia and Richard Murphy set up shop in leafy Montclair, N.J. They have two daughters, ages 7 and 11.
在那个古董投影展台里,阿尔·弗雷多在阿德尔·菲奥神父(莱奥波尔多·特里亚·斯特饰)的批准下放映着电影,这正是20年来每个去电影院的人看不到任何一个哪怕是简单的吻得原因。
In the antique projection booth, Alfredo screens the films for the approval of Father Adelfio (Leopoldo Trieste), the reason no one has seen a single kiss in 20 years of going to the cinema.
在参加菲尔.多纳休谈话节目时,阿肯色州教育协会会长佩吉.内伯斯和我进行了激烈的辩论,这是我们在全国性的媒体上进行的几场辩论之一。
Peggy Nabors, the AEA president, and I had a heated debate on the Phil Donahue Show, one of several arguments we had in the national media.
“他有多善良,就有多贪婪”洛克菲勒传记作者罗恩切尔诺曾说到。
“His good side was every bit as good as his bad side was bad, ” the Rockefeller biographer, Ron Chernow, has said.
这也使得湖人队的教练菲尔·杰克逊(Phil Jackson)与记者分享了早期他与科比的一段对话,那是科比在与当时的多伦多前锋文斯·卡特(Vince Carter)的一场对决之后的一段对话。
That prompted Lakers Coach Phil Jackson to share with the press corps a conversation he and Bryant had earlier in his career a night after a one-on-one matchup with then-Toronto forward Vince Carter.
想想看,比较一下多莉·帕顿和劳拉·布什、唐·金和菲尔博士。
Think of Dolly Parton vs. Laura Bush. Don King vs. Dr. Phil.
英国大使馆坐落在德黑兰中心菲尔多西大街十英尺高墙后庞大复杂的建筑群内。
The British embassy is in a sprawling compound behind 10ft walls on Ferdowsi Avenue in central Tehran.
多尔卡,伊罗娜和菲寇被认为有罪,并被判处死刑。
Dorka, Ilona, and Ficko were found guilty and sentenced to death.
菲尔(Phil)和我在2008年九月二十八日在加利福尼亚的帕罗·奥多合法结婚了。
Phil and I got legally married on September 28, 2008 in Palo Alto, California.
最后计算分析了多矩孔菲涅尔衍射的光强分布。
At last the light intensity distribution of Fresnel diffraction at several rectangular apertures is calculated and analyzed.
埃尔多安于星期二的评论对于土耳其来说,是一次意义重大的转变,这个已统治利比亚长达几世纪的奥斯曼帝国的继承者,将很有可能在卡扎菲的内部统治圈内引起共鸣。
Erdogan's comments Tuesday represent a significant shift for Turkey, the successor to the Ottoman Empire that ruled Libya for centuries, and will probably resonate throughout Kadafi's inner circle.
塔角,餐具,菲涅尔和多塔…他们将所有的共同存在,或将有一段时间,在技术战的赢家?
Tower, PT, Dish, Fresnel and multi-tower…will they all co-exist or will there be a clear winner in the technology battle over time?
为了对解决具有多目标和多准则评价问题,给出了模糊德尔菲法评价方法。
In order to solve problems of multiple objective, multiple criteria evaluation, the fuzzy Delphi method was given.
提出了一种应用德尔菲法的多工艺方案模糊综合评价思路和方法。
An idea and approach of application of Delphi method to fuzzy synthetic evaluation of alternative process plans is presented.
正当多尔重申摒弃积极行动计划时,得克萨斯州同样属于共和党的参议员菲尔·格拉姆呼吁进一步削减对穷人的帮助。
As Dole reaffirmed his abandonment of affirmative action, fellow Republican Senator Phil Gramm of Texas called for more cuts from the poor.
其中包括卡尔和葆拉、克朗斯·塔特和鲍里斯、塔尼亚和西尔维斯特、莫尔多夫和露西尔,除了菲尔莫全是。
There's Carl and Paula, and Cronstadt and Boris, and Tania and Sylvester, and Moldorf and Lucille. All except Fillmore.
“波斯列王之史诗:菲尔·多西的《沙纳玛》”展览在剑桥菲茨·威廉博物馆举办,结束时间为2011年1月9日。
"Epic of the Persian Kings: the Art of Ferdowsi's 'Shahnameh'" will be at the Fitzwilliam Museum, Cambridge, until January 9th 2011.
剑桥的菲茨·威廉博物馆近日展出了《沙纳玛》部分书稿,纪念菲尔·多西写作本书1000周年。
A new exhibition of "Shahnameh" manuscripts at the Fitzwilliam Museum in Cambridge marks 1,000 years since Ferdowsi laid down his pen.
兰斯多恩股票经纪公司退休金研究主管汤姆·麦克菲尔告诉BBC,这项改变可能重新洗牌房贷市场。
Tom McPhail, head of pensions research at Hargreaves Lansdown, told the BBC the change could shake up the mortgage market.
在这个岛国上,或许他永远都不如维尔弗雷多·戈麦兹以及菲利克斯·特里尼达德那么大牌,但是,打败砰砰响头牌无疑将使他成为偶像级人物。
He might never be as big as Wilfredo Gomez and Felix Trinidad on the island but a victory over the top pound-for-pound fighter would undoubtedly make him an idol.
菲尔斯特赖比尔,在利德-尔多克的高级市场战略家,说“爱尔兰和德国之间的利差扩大,这告诉你爱尔兰被变得越来越冒风险。
Phil Streible, senior market strategist at Lind-Waldock, says the "spreads between Ireland and Germany are widening, which is telling you that Ireland is become more and more risky."
特拉德尔神色很不自在。 “谢谢你,科波菲尔,”他小声回答,“可我已经借给他一些钱了,不知道他是否能还给我——你看我多背运!”
Traddles looked uncomfortable. 'Thank you, Copperfield, 'he whispered in reply, 'but I've already lent him some. I don't know whether he'll give it back—you know how unlucky I am! '
特拉德尔神色很不自在。 “谢谢你,科波菲尔,”他小声回答,“可我已经借给他一些钱了,不知道他是否能还给我——你看我多背运!”
Traddles looked uncomfortable. 'Thank you, Copperfield, 'he whispered in reply, 'but I've already lent him some. I don't know whether he'll give it back—you know how unlucky I am! '
应用推荐