为期三天的听证会于周三结束,目的是确定他们现在欠李先生及其儿子多少赔偿金。
The three days of hearings, which ended Wednesday, were held to determine how much in damages they now owe to Mr. Lee and his son.
鼓励自己列下一天中你所做的事情的单子,看看有多少你做得很好。
Encourage yourself to write down a list of things you did during the day and see how many things you have done well.
如果您没有在60天内归还所借的 CD,您每天需要支付多少钱?
If you fail to return the borrowed CDs within 60 days, how much should you pay for them every day?
对于选定的重复学习次数,重复学习间隔表显示了过多少天,多少月或者年应该进行新的重复学习。
For a selected repetition number, the table of repetition intervals shows after how many days, months or years the next repetition should be made.
有多少人有可能在结束了一天的工作回到家,从坐下到睡觉前的数小时是懊恼的?
How many people are likely to go home after a day of work and sit down to hours of frustration before bed?
我走了多少天、多少月、多少米、多少英里?
你可能会注意到我至今已经错过了多少天了。
You probably noticed how I have missed a lot of days so far.
现在考虑一下剩余的项目,并估计它们代表了多少天,月或者年。
Now take the items that are left and calculate how many days, months, or years of work they represent.
只要考虑一下你的手一天中要触碰多少东西,有多少细菌在你手中肆虐就不难理解。
When you consider how many things your hands come in contact with throughout the course of a day, it's understandable why bacteria runs rampant on them!
第一条小狗可以想吃多少食物就吃多少,而其搭档吃到的只有不到25%的第一条狗在先一天食量。
One pup was allowed to eat as much as it wanted, while its partner received 25% less than the amount the first pup had consumed on the previous day.
研究人员询问参与者是否饮酒,以及上月他们至少多少天喝一次酒。
They asked participants about whether they drank alcohol, and on how many days in the last month they'd had at least one drink.
我们也不知道第二天会活下来多少女人。
We also had no idea how many of the women would survive the next few days.
在1983和2001年之间,在参与者描述自己一周有多少天有某些特定的感觉的调查问卷中。
Between 1983 and 2001, even more useful information was collected when participants were regularly asked to state how many days a week they felt certain feelings.
为期三天的聆讯在本周三结束,以裁定他们该赔付多少给李先生及其儿子,现任首相李显龙,来补偿损失。
The three days of hearings, which ended Wednesday, were held to determine how much in damages they now owe to Mr. Lee and his son, Prime Minister Lee Hsien Loong.
我知道,有一天时间会用尽,但不管时光走过多少年,我从来都坚信,总有一天我们会再见。
The problem with time I've learned, is that eventually time always runs out. No matter how many years go by, I know one thing to be as true as it ever was. I will see you soon, then.
然而我只想知道在该文件报告的这一周内每一天有多少次地震发生。
I only want to know how many earthquakes occurred on each day of the week reported by this file, however.
待办事项清单存在一个问题,那就是它没有考虑到去计算一天中有多少可用时间。
The problem with a to-do list is that it does not take into account how much time you have available during the day.
这些天,事实上我并没有多少骄傲感在我的完成的事情上,更多的骄傲感是如何在艰苦的工作和坚固有价值的系统上完成它们。
These days, I actually feel less proud of what I accomplished and more proud of how I accomplished it, with hard work and a solid value system. That came entirely from them.
你也许不这么认为,但看看自己在一天里有过多少这样那样的抱怨和不满吧。
If you don't believe me, count how many times you complain about something or other in one day.
当制订你的一天计划时,请对完成每一件事需要花费多少时间保持一个极其客观的态度。
When you schedule your day, be ultra realistic with how much time each thing you need to get done will take.
对于每个条目,猜测这个条目要用多少天或多少星期(或要花费多少钱)能够交付。
For each item, guess how long the item will take to deliver in days or weeks (or how much it will cost in dollars).
生命的价值不在于能活多少天,而在于我们如何利用这些日子。
The value of life lies not length of days, but in the use of we make of them.
当人们只想了解前一天站点上有多少访问者时,是否也必须请求特殊的报告?
Do people have to ask for special reports just to find out how many visitors were on the site the day before?
有家庭要照顾,要上学,还有一份全职工作,一天里也就没有多少足够的时间了。
With a family and school and a full-time job, there just weren't enough hours in the day.
在繁忙的一天中,有多少人考虑过自身需要,或对其他人表示吃好三餐从某种意义上来讲是非常重要的?
In the whirlwind of busy days, how many of us have thought to ourselves, or expressed to others, that having to eat gets in the way of doing more important things?
它们爱你,不管你挣多少钱,不管你开什么车(或者没有),你的发型怎样的糟糕又或者你过了怎样的一天。
They love you no matter how much money you make, what kind of car you drive (or lack of one), how bad your hair is and what kind of day you’re having.
幸存者也加入搜寻队伍中,但两天过去了,没有多少食物和水加上持续高温,越来越多的居民开始放弃希望。
Survivors also aided in the search effort, but after two days with little food or water and unrelenting heat, the more and more residents are beginning to give up hope.
幸存者也加入搜寻队伍中,但两天过去了,没有多少食物和水加上持续高温,越来越多的居民开始放弃希望。
Survivors also aided in the search effort, but after two days with little food or water and unrelenting heat, the more and more residents are beginning to give up hope.
应用推荐