有的人认为东道国应该对外来文化持欢迎态度。
Some people believe that the host country should show a welcoming attitude towards the foreign cultures.
由于历史的原因,青岛受到多种外来文化的影响。
Because of the historical reasons, Qingdao has been affected by various kinds of foreign culture.
在学习成长的过程中将传统和外来文化融为一体。
Process Lieutenant General tradition and outside culture being learning growing up melt for an integral whole.
保留传统文化和吸收外来文化,这两者之间没有冲突。
There is no conflict between preserving our own cultural heritage and absorbing nutrients from other cultures.
20世纪见证了一种对了解外来文化的越来越浓的兴趣。
The 20th century is witnessing a growing interest in the understanding of cultures other than one's own.
在林纾的小说翻译中,他对对外来文化作了一定程度的归化。
Lin Shu domesticated foreign culture in his translations to some extent.
前期创造社作家激烈地反叛传统,并自觉地接受外来文化的影响。
The authors of the early Creation Society rebelled the tradition volcanically and accepted the influences of foreign cultures consciously.
尚不清楚他因何故决意用暴力手段了结将欧洲文明扯碎的外来文化。
It is not clear at what point he decided that violence was the solution to the ills he believed were tearing European civilization asunder.
同时面-对外来文化,对传统文化的反思又重新在新时期作品中涌动。
At the same time, facing foreign culture, the introspection on traditional culture appeared in works in new age.
而外来文化、制度的排异反应再次警醒我们重新审视自己的传统文化。
Foreign culture and rejection of different systems alerted us to re-examine our own traditional culture once more time.
民族传统文化中的物质与制度文化追求适用与理性,易于接受外来文化。
Seeking for material and system in ethnic tradition culture is also adaptable to accept that culture from outside world.
专栏作家王培说:“语言一直在进步,它需要吸收外来文化和民间智慧来得到更新。”
"Language is always developing, " said a columnist, Wang Pei. "It needs to be updated to absorb foreign culture and folk wisdom."
第三章探讨教会教育作为外来文化对近代山西教育变革的示范及引导作用。
The third chapter discusses the modeling and guiding roles of the Church education as a foreign culture in the educational change of modern Shanxi.
李健吾的剧作是在传统与外来文化交融的基础上,基于现实需要的崭新创造。
Li JianWu's drama is a blending in tradition and outside culture, a brand-new creation that on the basis of reality needs.
什么是文化应该做,保持优良的传统和吸收优秀外来文化,这才是正确的道路。
What a culture should do to make progress is to retain its good tradition and absorb and incorporate the good aspects of foreign culture.
泉州文化是以传统文化为核心,融合海洋文化、外来文化为一体的特殊的地域文化。
With traditional culture at the core, the regional culture of Quanzhou is very special in that it also integrates oceanic culture and foreign culture.
作为一个外来文化现象,广场在与中国的地域文化的结合上还有很长的一段路要走。
As an imported cultural phenomenon, piazza need more time before integrating perfectly with local Chinese tradition.
从佛典中追溯其渊源及形象演化,也可以看出外来文化对于中国古代小说创作的影响。
By tracing its origin and the image evolution from the Buddhist literature, we could also fin.
说明即使在引进外来文化的最初,中国工匠也已经不自觉地融入了中国本土文化的特色。
It shows that even at the beginning of the introduction of the foreign culture, Chinese craftsmen unconsciously added the characteristics of local Chinese culture.
第一部分,阐述红柯小说与外国文学的关系,明确外来文化对红柯文学生涯的巨大影响。
The first part, elaborate the relation between Hongke's novel and the foreign country literature and explain the huge influence of foreign culture to Hongke's literature career.
一个国家、一个民族对人类文化贡献的大小,越来越取决于她吸收外来文化的能力和自我更新的能力。
No culture can flourish in isolation. How much a country or a nation contributes to the culture of humanity is increasingly determined by her ability to absorb foreign cultures and renew herself.
海报作为一种外来文化,当进入中国后,与中国实际相结合,产生了中国独有的海报文化。
As an exotic culture, poster entered Chinese market which, in practice, produced a new-style poster of Chinese characteristics.
本集讲述了佛教传入中国,中国文化和外来文化碰撞交融的过程,也是佛教本土化的过程;
This chapter addresses the evolvement and localization of Buddhism in China as well as its interaction with the local Chinese culture.
我们应该做的是不遗余力的教育国人,让他们了解并珍视我们灿烂的传统而不是拒绝外来文化。
What we ought to do is to spare no effort to educate Chinese to get to know and treasure our splendid traditions instead of rejecting foreign culture.
与初衷相反,这种“动物园似的”保护方法反而会让这些民族在适应外来文化影响时越来越脆弱。
In contrast to the original intention, this kind of "zoo-like" method of protection would make these peoples increasingly fragile as they adapt to the impact of external cultures.
第三章,从地缘方面,论证了作为“文化边区”的科尔沁蒙古,更容易接受外来文化影响的事实。
In the third chapter, the case is proved that the Khorqin Mongolians, as "border area of culture", more easily accepts the influence of the external culture.
纳瓦霍人吸收外来文化元素的能力令人印象深刻,这一点在他们制作的银器和纺织物上得到体现,他补充说道。
Navajos do have an impressive ability to incorporate new elements into their culture, a trait that shows up in their silver work and weaving, he added.
纳瓦霍人吸收外来文化元素的能力令人印象深刻,这一点在他们制作的银器和纺织物上得到体现,他补充说道。
Navajos do have an impressive ability to incorporate new elements into their culture, a trait that shows up in their silver work and weaving, he added.
应用推荐