他用惊讶的声音告诉我一个令人惊讶的消息。
这声音告诉我一切已不一样了,即指否极泰来。
只是微小的声音告诉我你走了。离开只是回忆我们在哪里错了。
Just a gentle whisper told me that you'd gone. leaving only memories where did we go wrong.
有某种声音告诉我,用户将需要根据他们的软件指导学习一些有趣的意大利式手势。
Something tells me users are going to be learning some interesting Italian gestures to use in reference to their software.
我选择在维基媒体基金会工作,因为来自我的灵魂深处的声音告诉我,这是正确之举。
I work at the Wikimedia Foundation because everything in my soul tells me it's the right thing to do.
当我理好东西准备开门的时候,我仿佛听到有个声音告诉我:挑出一打最好的玫瑰,作为一份特殊礼物。
While I was setting up things to open the shop, I thought I heard a voice telling me to set aside a dozen of my best roses for a special gift.
我试着像Barbara那样文雅的说话,有时我没有看稿,因为我内心的声音告诉我,这应该是很自然的。
I was trying to sound elegant like Barbara. And sometimes I didn't read my copy, because something inside me said, this should be spontaneous.
“我也不知道为什么,但是在我的内心有一个响亮的声音告诉我,我应该把这只金纸鹤交给你,这仙鹤是古老的和平的象征”阿特简短地解释。
I don't know why, but there's very loud voice inside me telling me I'm supposed to give you this golden crane, and the crane is the ancient symbol of peace, "Art said simply."
这位老人啊,你可以说说你做得最聪明的事情;尽管你已经年逾古稀,并且获得了某种荣耀;但是有一个不可抗拒的声音告诉我,远离你的那些经验。
You may say the wisest thing you can, old man — you who have lived seventy years, not without honor of a kind — I hear an irresistible voice which invites me away from all that.
让你含笑的唇儿发个誓,告诉我我的声音怎样在沉默中消失,像一只在荷花中沉醉的蜜蜂。
Let your smiling lips say on oath how my voice lost itself in silence like a drunken bee in the lotus.
你看,我三天前在你们店里买了这台立体声音响,但它恐怕和你告诉我的不太一样。
You see I bought this personal stereo at your shop three days ago, and I'm afraid it hasn't really matched up to what I was told about it.
某些事告诉我这种趋势不会持续,这些声音将在小报潮中被扫除。
Something tells me this trend won't last and these voices will be swept away in the tabloid tide.
他的声音很冷静,除了在他告诉我他有多爱我的时候。
Then nothing. He sounded calm, except for when he told me how much he loved me.
她走开了,厨房的餐桌隔在我们之间;她的表情,她的声音,她的每个姿势都告诉我,我是个不速之客,应该离开。
She had moved so that the kitchen table was between us; everything in her look, her voice, and her gestures told me I was an intruder and should leave.
他的妻子惊叹道,“看,他俩走路的姿势都是一样的,”真的,别人也告诉我,我们的举止,包括讲话时的手势,甚至连声音都很相似。
His wife said, "Look, they even walk the same way," and indeed I am told our mannerisms, the way we move our hands when we speak, even our voices are similar.
现在在我的生活中,当我感受到决心和勇气的那一刻,我突然意识到,曾经我能那么清晰的听到恐惧的声音,听着它告诉我什么是应该做的,而如今那声音却变小了。
Now in my life when I reach a moment of decision or courage, I recognize so clearly the voice of fear telling me what I should do to become less.
然后,她突然因害怕而变得不舒服,将电视的声音调高, 向门打手势,告诉我女房东很可能在听我们谈话。
Then, quite suddenly, she looks sick with fear and switches the TV on at a high volume, motioning to the door and telling me the landlady is probably listening at it.
之后几年,我没有告诉任何人我听到的声音,也没有告诉我的心理师里奇曼博士。
I didn't tell anyone what I'd heard, not even Dr. Lichtman, my therapist of many years.
但是,等等,最近我听到一些声音,告诉我们扔掉清单,活在当下。
But wait, lately I've started hearing about killing your to-do list and living in the moment.
他曾把他的名字告诉我;但是他那狗声音是那么小,因而我没有听清楚。
He told me his name, but his beastly voice was so weak that I didn't hear.
他告诉我她是什么样的,她给人什么感觉,以及这场戏的基调,我想出这种疯狂,有些吓人,但又有威仪的声音。
He told me what she's like, what she's feeling and the tone of the scene, and I came up with this crazed, kind of frightening and yet authoritative type of voice.
我们也许有。但我从未听丽贝卡唱歌,但是布莱登告诉我你有美妙的声音。你愿意给我们唱吗?
We might. But I've never heard Rebecca sing. But Brendan tells me you have a beautiful voice. Would you sing for us?
我的一些在国外学习过的中国朋友告诉我,在美国他们见解是有特色的声音,他们能向别人展示自己。
Some of my Chinese friends who studied abroad tell me that they felt like they had an individual voice in the USA, and they could express themselves to others, and be supported for good ideas.
对我和我女儿来说都很幸运的是,在我开口说话以前,另一个更强的声音在我心底告诉我,让她去做。
Fortunately for me (and both of my daughters), another, louder voice caught my internal ear just before I opened my mouth to let her have it.
不论我怎么假装我很自信,一直有个声音小声地絮叨着,告诉我,我比别人差劲,摧毁我的自信。
No matter how much I pretend to be confident, there is always this little voice nagging and pulling me down, telling me inferior to others.
最后,能不能告诉我什么时间可以与你通话,我真的很想念你甜美的声音。
Finally, please let me know when is the best time to call you, as I am missing your sweet voice so much.
妈妈告诉我不要去地下室,但是我很想看看到底是什么在发出声音。
Mommy told me never to go in the basement, but I wanted to see what was making that noise.
丈夫用微弱的声音说:“亲爱的,告诉我小儿子是不是我亲生的,我只想在死前知道真相。”
"Darling," the husband whispers, "Tell me whether the youngest child really is mine." I want to know the truth before I die.
我从一个来自新罕布什尔州的妇女的声音中听到了希望:她告诉我自从她的侄儿奔赴伊拉克战场她就一直感到气短;
Hope is what I heard in the voice of the New Hampshire woman who told me that she hasn't been able to breathe since her nephew left for Iraq;
我从一个来自新罕布什尔州的妇女的声音中听到了希望:她告诉我自从她的侄儿奔赴伊拉克战场她就一直感到气短;
Hope is what I heard in the voice of the New Hampshire woman who told me that she hasn't been able to breathe since her nephew left for Iraq;
应用推荐