这消息大大振奋了我们的士气。
那时军队的士气处在最低谷。
很多飞行员现在士气低落。
她的来访造成的士气提升作用真是惊人。
两者都消耗了宝贵的时间和资源,而且一个小公司必须尽快产生订单,否则企业的士气和财务状况都会受到影响。
Both consume valuable time and resources, and a small company's efforts must soon result in orders, or both the morale and the financial health of the business will suffer.
这桩恐吓将迫使他们士气骤减。
他以不可思议的幽默感鼓舞了我的士气。
鲍威尔和切尼花了一整天给部队作鼓舞士气的讲话。
Powell and Cheney spent the day giving pep talks to the troops.
他的出色表现使球队士气大振,以5:0大获全胜。
很清楚,目的之一是他们想尽一切办法瓦解敌军的士气。
Clearly, one of the objectives is to demoralize the enemy troops in any way they can.
听到这个好消息,士气立刻振作起来。
重复工作和废弃常常导致士气问题。
打击将持续进行,直到士气提高为止。
有些人似乎自身就能激发无穷的士气。
文明由文化的士气决定胜衰。
Civilizations can flourish or perish according to their cultural morale.
假如你的食物很差,那就会影响士气。
If you have bad food, you are going to perhaps have a little bit of bad morale.
使用最新设备提升雇员士气。
裁员能够使花旗瘦身,但也会打击士气。
它能提高士气和生产率。
促销,利润和士气下滑。
例如,工作团队士气十分低落。
团队士气开始下降。
他想要重振急需改变的警察局的士气。
And he wants to shake up a police department that is demoralised and in need of change.
士气会大幅降低。
他们该怎样克服障碍,保持团队及供应商的士气呢?
How do they overcome the roadblock and maintain the morale of their team as well as suppliers?
BBC一名记者表示,利比亚叛军的士气非常高涨。
A BBC correspondent says the morale of the Libyan rebels is high.
美国宇航局正拿“道德事件”来提升士气。
NASA management is holding "morale events" to elevate spirits.
这个星期我们踢了一篇关于上周一与提高工人的士气。
We kicked off the week last Monday with an article on improving it worker morale.
但只要敌人是卡扎菲,他们就会团结起来,士气高涨。
But as long as the enemy is called Qaddafi, they will pull together. Morale is high.
但只要敌人是卡扎菲,他们就会团结起来,士气高涨。
But as long as the enemy is called Qaddafi, they will pull together. Morale is high.
应用推荐