在60岁左右,“肌肉真的开始分解,”一位研究衰老的研究员凯瑟琳·斯塔尔说,“也正因为如此,老年人对蛋白质的需求实际上增加了。”
At around age 60, "muscles really start to break down," say Kathryn Starr, an aging researcher, "and because of that, the protein needs of an older adult actually increase."
吃一顿营养均衡的早餐有助于增加我们的能量,同时也有助于补充整夜所消耗的蛋白质和钙。
Eating a balanced breakfast helps to up our energy, as well as make up for protein and calcium used throughout the night.
酪蛋白可能用于大豆奶酪产品,因为它能增加那些类似于真正奶酪的味道。
Casein is probably used in soy cheese products, because it helps those resemble the taste of real cheese.
运动之后,如果你吃了很多食物,尤其是富含蛋白质的食物,你的体重还是会增加。
After you exercise, if you take in lots of food, especially foods with a lot of protein, you will still put on weight.
在与NF1相关的肿瘤中神经纤维蛋白表达的丧失与RAS活性升高和细胞增殖增加有关。
Loss of neurofibromin expression in NF1-associated tumors is associated with elevated RAS activity and increased cell proliferation.
缺血性中风后尿微量蛋白的增加与高血压的阶段,血清脂质水平和脂质代谢障碍的类型有关。
Urine microproteins increasing in ischemic apoplexy are relative to stages of hypertension, serum lipid level and types of lipid dysbolism.
蛋白质太少会导致夜盲症,滤泡性角化过度,干眼症,幼儿发病率和死亡率增加。
Too few proteins lead to night blindness, perifollicular hyperkeratosis, xerophthalmia, increased morbidity and mortality in young children.
此外,在热适应过程中,一种名叫热振动蛋白的分子的数量在增加。
In addition, molecules called heat shock proteins increase during the heat acclimation process.
动物蛋白会增加患癌症的风险,其作用机制已经被大量生物化学研究所诠释。
Animal protein tends to increase cancer risk and there are multiple, multiple mechanisms, so to speak, of biochemical explanations for this effect.
鳄梨给发干增加水分并补充蛋白质,使头发更强韧。
Avocado moisturizes hair shafts and loads them with protein, making them stronger.
代谢速率的增加反过来会产生更多的富氧分子,即自由基。 后者这是一种诱发突变的蛋白质。
That increased metabolism would, in turn, generate more oxygen-rich molecules of a type known as free radicals, which are potent inducers of mutation.
而阻止增食欲素起作用的药剂会导致淀粉样蛋白含量大大降低,并增加睡眠时间。
A drug that blocked the action of orexin led to a significant reduction in levels and increased the amount of sleep.
足月健康儿,产后营养充足的条件下,晚扎脐带似乎只增加血红蛋白的浓度。
In a healthy term infant who has access to good postnatal nutrition, the benefits of delayed cord clamping are likely limited to a modest increase in hemoglobin concentration.
一些健康专家相信,如果你食用大量的动物脂肪和蛋白质,你患心脏疾病和某些癌症的风险会增加。
Some health experts believe that if you eat large amounts of fat and protein from animal sources your risk of heart disease or certain cancers may increase.
它还拥有一个高质量的,有助于大豆奶酪产品身体类似乳制品,并增加了蛋白质含量的奶酪。
It also has a quality that helps soy cheese products physically resemble dairy products, and it adds protein content to the cheese.
出于安全考虑,请在医生的监督建议下增加饮食中蛋白质的含量。
To be on the safe side, check with your doctor before adding large amounts of protein to your diet.
胰岛素也可能导致你的身体产生更多的脂蛋白脂肪酶,它能增加细胞里脂肪的吸收,从而增重。
Insulin may also cause your body to produce more of an enzyme called lipoprotein lipase, which increases the uptake of fat into cells, leading to weight gain.
食物日记你需要写;营养标签您需要阅读,评判和翻译;蛋白质,脂肪和碳水化合物你必须增加。
The food diaries you need to write; the nutrition labels you need to read and pronounce and translate; the protein, fat, and carbohydrate grams you have to add up.
尽管人口持续增加,耕地依旧有限,地球总算能用上免费蛋白质了,没准你也会喜欢上的。
But with the global population still on the rise and farmland limited, the planet can use free protein. And you might even like it.
大脑中,因抑郁症而数量增加某些蛋白可能增加了患痴呆症的风险。
Certain proteins found in the brain that increase with depression may also increase the risk of developing dementia.
女人增加了“好”的,或者高密度脂蛋白胆固醇。
Women, but not men, experienced increases in "good," or HDL, cholesterol.
女人增加了“好” 的,或者高密度脂蛋白胆固醇。
Women, but not men, experienced increases in "good, " or HDL, cholesterol.
它们富含纤维,蛋白质,以及可以增加胰岛素敏感性的“好”脂肪,还可以帮助减肥。
Chalk it up to their fiber, their protein, andtheir "good" fat, which may increase the body's sensitivity toinsulin, aiding weight loss.
血脂异常:高饱和脂肪酸的饮食能够增加低密度脂蛋白胆固醇的程度。
Abnormal blood fats: a diet high in saturated fats increases the level of LDL (bad) cholesterol.
研究人员以大豆蛋白质提高了风味道给粪便汉堡染红色来开胃,增加肉的魅力。
Researchers enhanced the flavor with soy protein and used red coloring to give the poo-burger that appetizing, meaty charm.
但是适度的饮酒也增加高密度脂蛋白,有益胆固醇和其他一些有助于健康的物质。
But modest alcohol consumption also raises HDL, the good cholesterol, and other substances that promote heart health.
但是适度的饮酒也增加高密度脂蛋白,有益胆固醇和其他一些有助于健康的物质。
But modest alcohol consumption also raises HDL, the good cholesterol, and other substances that promote heart health.
应用推荐