我正在冥想,并进入了一种更高的意识境界。
I was meditating, and reached a higher state of consciousness.
道德修养的最高境界是认识到我们可以控制自己的思想。
The highest possible stage in moral culture is that we recognize that we ought to control our minds.
这部歌剧缺少他后期作品中所具有的上乘境界。
在这种境界中,没有人不受这种影响;因为那正是天堂的境界。
None may be in this atmosphere and not be thus affected; for it is the very atmosphere of heaven.
中国画的最高境界是山水画。
The highest form of Chinese painting is mountains and water.
当所有边界都是可跨越的时,很难想象一个田园般的境界。
When all borders are crossable, it is harder to imagine an idyllic realm.
这是我们希望传达的更高境界的觉悟。
This is the heightened state of awareness we hope to communicate.
当某个事件打开了一个充满紊乱、残忍和恐惧的更加深刻的境界时,人们会措手不及。
It is unprepared when an event opens the door to a deeper realm of disorder, cruelty and horror.
只奉献不求索取才是奉献的最高境界。
Dedication and expecting nothing in return is the highest level of devotion.
他普亚地归玛拿西,只是玛拿西境界上的他普亚城归以法莲子孙。
Manasseh had the land of Tappuah, but Tappuah itself, on the boundary of Manasseh, belonged to the Ephraimites.
在工作中达到禅宗的境界不是说能让你变得完全喜悦满足。
Reaching a Zen-like state when working is not about being absolutely blissful.
我的朋友看了这一段就不笑,他以为这样吐痰动作不美,境界不高,思想也不好。
My friends don't laugh when they see this plot, considering this to be ungraceful, low-level and not good in terms of thought.
这部分我想证明我长于沉思,精神上优越,达到了某种宁静的理想境界。
This part of me wants to prove that I'm good at meditating, that I'm spiritually advanced, that I've reached some optimal level of serenity.
我们并不认为您可以达到一种永远“快乐”的境界,并一直保持这种心态。
We're not suggesting that you can reach a permanent state called "happiness" and remain there.
帮助了别人,自己的心灵也会得到慰藉,境界也会得到升华:“与人玫瑰,手留余香。”
Having helped others, our heart and soul will get comfort and our realm also will get sublimation: "giving rose to others will remain fragrant aftertaste at our own hands.
这种境界是我们奋斗的目标,但是尽管我们可能达不到那个境界,我们中的大多数人仍能减少抱怨。
That's something to strive for. But even if we can't reach that point, most of us could cut back on the nagging.
因此,我觉得做事情的最高境界是掌握你的意图而不仅仅是安排和利用你的时间。
So, instead of just managing your time, I think the highest leverage thing you can do is manage your intention.
你的人格不略改变,但你对世界及其种种的认知已经更深一个境界。
Your character features will not change, but you will have greater knowledge of this world and others.
这是一种心态:如果你相信光靠自己是无法成功的,那么你就达到了一种不同的境界。
It's a mindset: you approach a situation differently if you believe you cannot succeed by yourself.
这样,我们就生活在自相矛盾的生来与众不同和必将走向相同的最终境界中。
In that center, we are one and the same. In this way, we live out the paradox ofbeing both unique and the same.
可是那时,我仍然对这份友情有所保留, 总觉得我们再难以回到过去那种无话不谈的境界.
However, I still reserved something for our friendship, thinking that it was hard to recover as well as before.
不过我认为在绝大部分生意中先入优势都不会大到这种境界。
But I think in most businesses the advantages of being first to market are not so overwhelmingly great.
梦想转化为现实,现实又催生梦想,这种互生关系造就了生存的最高境界。
Dreams pass into the reality of action. From the action stems the dream again; and this interdependence produces the highest form of living.
北京已显示出一些迹象,表明它已超越了只是告诉世界自己不喜欢什么的境界。
Beijing has shown signs of moving beyond simply telling the world what it does not like.
在前文中讲过一句话,知识结构永远也代替不了境界,同理,金钱也永远不可能代替境界!
Like what I have said before, one's structure of knowledge can never replace of one's real, the same thing is, money can never replace realm as well.
当我意识到我已经达到了理解减肥和保持体重境界的时候,我最自豪的时刻来临了,我决定戒烟。
My proudest moment came when I felt that I had reached a point of understanding weight loss and weight maintenance, I decided to quit smoking.
所以神秘解读会带领你达到其他境界,还有许多别的阅读方法。
So an anagogical reading would lead you to something else and the varieties of different ways of reading the text.
隐逸的生活似乎在传统意识中一直被认为是幸福的至高境界。
Viewed in a traditional mind, a reclusive life seems always to be deemed as the supremacy of happiness.
希普斯认为,该公司已经到达了这样一种境界:“我们对国际经验和本地经验同样看重。
The company has reached the stage, Mr Heaps says, where “we value international experience as much as local experience.
希普斯认为,该公司已经到达了这样一种境界:“我们对国际经验和本地经验同样看重。
The company has reached the stage, Mr Heaps says, where “we value international experience as much as local experience.
应用推荐