一天,塞丽娜打扫了餐厅。
邀请函使用草体亲笔书写的,塞丽娜。
我告诉塞丽怎样去那儿,或许我本来应该给她写清楚。
I told Sally how to get here, but I perhaps should have written it out for her.
当我妻子塞丽娜宣布她准备去学开车时,我的膝盖开始颤抖。
When my own wife, Serena, announced that she wanted to learn how to drive, my knees began to tremble.
甚至塞丽娜林莉头上的毛球,或者起源于新娘母亲的丁香花饰?
Or even the fur ball on Serena Linley, or the lilac curlicue sprouting from the mother of the bride?
塞丽娜假装没有被他的姿势、他的笑容、他闪烁的眼神以及他这个人本身所迷住。
Serena pretended she wasn't affected by his stance, his smile, his wink or by his very being.
科罗拉多崎岖不平的莽原区——被命名的各个山峰,比如玛塞丽娜山——秋天的时候就变成金色了。
Colorado's Raggeds wilderness-named for peaks like Marcellina mountain-turns to gold in autumn.
16岁的塞丽娜•密斯特里说:“我现在晚上出去玩再也不觉得脚疼了,因为我知道事先要做哪些练习。”
"I no longer feel pain on a night out because I know what exercises to do beforehand," said 16-year-old Celina Mystery.
“仅仅是无能不会导致侵犯,”塞丽娜·陈说。她是加利福尼亚大学心理学副教授,该研究报告的合著者。
"Incompetence alone doesn't lead to aggression," said Serena Chen, associate professor of psychology at University of California and co-author of the study.
布莱尔·沃尔多夫虚荣,和塞丽娜·范·德·伍德森(布莱克·莱弗利饰)的交往使其变得常常不靠谱。
Blair Waldorf is vain, though her friendship with Serena van der Woodsen (Blake Lively) causes her to be insecure at times.
朱莉接下来的计划包括《新埃及艳后》和《塞丽娜》两部电影,后一部讲述的是一个女人试图杀死继子的故事。
Her next two films are slated to be Cleopatra and Serena, the story of a frontier woman who, among many other things, tries to kill her stepson.
塞丽娜。威廉姆斯宣告获得了新的一个大满贯冠军。在直落两盘后她获得澳网公开赛冠军。这是她的第十个大满贯冠军。
Serena Williams has claimed another Grand Slam title. She took the Australian Open title in straight sets. It's her tenth Grand Slam title.
这个叫塞丽娜的餐馆利用了一个非现存食堂的厨房外加上一个木制大帆船风格的餐厅和底部带一养鱼池的旋转玻璃地板。
Called Sirena, it made use of the kitchen of a defunct canteen -adding a dining room in the style of a wooden galleon, plus a vertiginous glass floor with an aquarium below.
看这部电视剧,你可以学到一些女孩儿之间的悄悄话。在高中毕业升入哥伦比亚大学之后,塞丽娜和布莱尔之间依旧上演着斗嘴与讲和。
Watch this show to sample some girltalk between best friends. Serena and Blair's fights and make-ups continue as both the girls go to Columbia after high school.
身体锻炼:有人发现罗伯特和克里斯汀在巴吞鲁日(路易斯安那州首府)一起骑车,而贾斯汀和塞丽娜在一起享受完美味的薄烤饼之后可能会去健身房!
Physical Fitness: Rob &Kristen have been spotted riding bikes in Baton Rouge, while Justin &Selena probably have to hit the gym after eating at pancake joints!
他和他的头号对手朱塞佩·德·丽塔都没有赢。
苏塞克斯大学认知科学教授、人工智能领域的先驱玛格丽特·博登称赞了此类讨论的进展。
AI pioneer Margaret Boden, professor of cognitive science at the University of Sussex, praised the progress of such discussions.
英国女星塞耶娜•米勒位居摩丝之后,名列第二;美国女星斯嘉丽•约翰森、雷切尔•比尔森和珍妮弗·安尼斯顿分别位列第三、第四和第五。
Behind Moss was British actress Sienna Miller in second place, followed by US actresses Scarlett Johansson, Rachel Bilson and Jennifer Aniston in third, fourth and fifth places respectively.
“新型市场中的人才之争为何女性是求胜的关键?”针对这一问题,塞维利亚•安•休利特和丽珀•拉施德指出,新兴市场中的女企业家们其实面临着重重障碍。
In "Winning the War for Talent in emerging markets: Why women are the Solution", Sylvia Ann Hewlett and Ripa Rashid point out that businesswomen face steep obstacles in emerging markets.
演员对人猿的表演显然比那些人类的表演更具说服力,蒂姆·罗斯很好地扮演了那位好战的塞德将军,海伦娜的艾丽也演得不错。
The actors playing apes actually seem more convincing than those playing humans. Tim Roth is good as the militaristic Thade, as is Helena Bonham-Carter as ari.
这个飞往维斯塔和塞丝丽的航天任务由加州帕萨迪纳美国国家航空航天局喷气推进实验室主导,航天局科学计划董事会位于华盛顿。
The mission to Vesta and Ceres is managed by NASA's Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, Calif., for the agency's Science Mission Directorate in Washington.
并与乔治帕金斯,鲍勃戴利, 塞布丽娜,马特巴里,大卫格罗斯曼, 格林斯坦和马尔科等人一同担任该片的制片人.
Cherry is executive producer, along with George W. Perkins, Bob Daily, Sabrina Wind, Matt Berry, David Grossman, Jeff Greenstein and Marco Pennette.
马克·切里是这一系列剧的编剧。,并与乔治·帕金斯,鲍勃·戴利,塞布丽娜,马特·巴里,大卫·格罗斯曼,格林斯坦和马尔科等人一同担任该片的制片人。
Marc Cherry created the series. Cherry is executive producer, along with George W. Perkins, Bob Daily, Sabrina Wind, Matt Berry, David Grossman, Jeff Greenstein and Marco Pennette.
塞林格的在世亲人有奥尼尔女士,他的儿子马修,他的女儿玛格丽特及3名孙儿。
Mr. Salinger is survived by Ms. O’Neill; his son, Matt; his daughter, Margaret; and three grandsons.
配音:麦克·梅尔斯,艾迪·墨菲,卡梅隆·迪亚茨,安东尼奥·班德拉斯,朱丽·安德鲁斯,贾斯汀·汀布莱克,乔·汉姆,保罗·麦卡特尼,艾米·塞达里斯,玛雅·鲁道夫
Starring (voices): Mike Myers, Eddie Murphy, Cameron Diaz, Antonio Banderas, Julie Andrews, Justin Timberlake, Jon Hamm, Paul McCartney, Amy Sedaris and Maya Rudolph
所以在书中,我想要给予罗比和塞西丽亚他们生活中所失去的。
So in the book, I wanted to give Robbie and Cecilia what they lost out on in life.
女子单打卫冕冠军塞雷娜健康出现问题,输给来自法国的第九号种子选手巴托丽。
Serena, the defending women's champion who has suffered health problems, lost to ninth seed Marion Bartoli of France.
女子单打卫冕冠军塞雷娜健康出现问题,输给来自法国的第九号种子选手巴托丽。
Serena, the defending women's champion who has suffered health problems, lost to ninth seed Marion Bartoli of France.
应用推荐