幕布升起,剧场内的灯光暗了下来。
体育场内群情沸腾。
他已离开这一事实让人更加担心他可能要发动一场内战。
The fact that he is gone has given more weight to fears that he may try to launch a civil war.
场内发出一阵笑声,被法官制止了。
每次茶歇期间会场内的喧嚣声并不是来自社交活动,而是来自交换意见。
The decibels of din at every break weren't from social networking, but from an exchange of ideas.
反战人士对他们说,这场内战不是为了挽救联邦的统一,而是为了解放黑人奴隶。
Antiwar people told them that the civil war was not about saving the unity of the federation, but about liberating black slaves.
2011年5月5日,以色列南部城市水牛城附近的一座陆军基地的废品场内整齐地摆放着数辆以军报废的坦克。
On May 5, 2011, several Israeli scrap tanks were neatly placed in a scrapyard of an army base near the southern Israeli city of Buffalo.
心情迫切的观众涌入体育场内。
无论在场内还是场外都彰显出贵族的优雅。
她们在整个94英尺的球场内防守。
在开普敦绿点球场内,蒂亚戈梅开二度。
游人的人数对围场内动物的行为没有影响。
The number of visitors outside an enclosure had no effect on the behaviour of the animals within it.
发电厂现场内的一个海水淡化厂提供给本厂所需的冷却水。
An on-site desalination plant means that the operation generates its own water for cooling.
在整个奥运会比赛期间它必须一直体育场内飘扬。
It must fly in the stadium for the entre duration of the Games.
小混混们拔腿就跑,消失在停车场内的车辆之间。
美国明尼阿波利斯市中心圆顶体育场内的巨型牛奶罐。
Larger than life milk jug spotted at the Metrodome stadium in downtown Minneapolis, Minnesota, USA.
他身披国旗,在场内边跑边哭,庆祝的方式让人感动。
American flag draped over his shoulders, Cejudo ran around the venue crying, in one of the more moving celebrations at the Games.
他们召集志愿者,穿上黄色T恤坐在赛场内填补空位以改善气氛。
They have hired volunteers, dressed in yellow shirts, to fill up empty venues and improve the atmosphere inside.
赌场内还有着全球最大的舞厅和一个硕大无比的购物中心。
It also has the world's biggest ballroom and a perfectly humungous shopping centre.
每场比赛,都会有人光顾球迷商店,在体育场内外的照相。
Every match, there are the routine visits to the shop, the photos outside the stadium and the photos inside the stadium.
我之所以留在场内,并不是因为我是一个特别勇敢的投资者。
I didn't stay in the market because I'm an especially courageous investor.
照片:大阪一个市场内出售的来自日本“科研”项目的鲸鱼肉。
Photo: Whale meat from Japan's "research" programs on sale in a market in Osaka.
然而,欧盟在东进扩大版图的时候实际上已经在单一市场内部实施了全球化。
But the truth is that the EU's eastward enlargement brought globalisation inside the borders of the single market.
起码在它尚未赢得决定性用户群的市场内,此项服务很容易被复制。
At least in markets where the service has not yet attracted a critical mass of users, others could easily copy the service.
但是救援行动受阻于遭到破坏的道路和桥梁、机场内涝以及通讯中断。
But relief efforts were hampered by destroyed roadsand bridges, water logged airports and other disrupted lines of communication.
他说,还需要让更多衍生品在场内交易,确保每项业务都在表内展开。
It also needs more derivative products trading on exchanges and to make sure everything is done on balance sheet, he said.
在体育场内你会看到某个疲倦的工人正在烈日下用机器割着及膝杂草。
A weary grounds man is attacking knee-high weeds with a flymo under the hot sun.
在体育场内你会看到某个疲倦的工人正在烈日下用机器割着及膝杂草。
A weary grounds man is attacking knee-high weeds with a flymo under the hot sun.
应用推荐