当埃尔多安(Erdogan)先生问这些钱从哪儿来时,基利奇达罗卢先生的答复是含糊不清的:“我是基马尔。”
When Mr Erdogan asked where the money would come from Mr Kilicdaroglu’s response was Delphic: “my name is Kemal.”
如果马尔基·奥尼能实现他的目标,他将创造出一家全新的企业,包括菲亚特汽车公司(法拉利和玛莎拉蒂除外或是包括上述两家公司但菲亚特集团其他部分除外)、克莱斯勒和通用汽车欧洲分公司。
If Mr Marchionne pulls it off, he will create a new company consisting of Fiat Auto (without Ferrari and Maserati or the rest of the Fiat Group), Chrysler and GM Europe.
马尔基翁内喜欢成为关注的焦点。上周在底特律,他实现了自己的愿望。
Sergio Marchionne likes to be at the centre of attention and he got his wish in Detroit this week.
很大程度上,这两家公司的生机和活力得益于一个人的远见卓识:那就是塞尔吉奥·马尔基翁。
To a remarkable extent, the vitality and strength of the two companies is the result of the vision and energy of one man: Sergio Marchionne.
马尔基翁内承认,道奇只在美国有价值,他没有关闭道奇的理由在于其“规模”——太大而不能倒闭。
Mr Marchionne admits that Dodge has value only in the US, and the reason he did not shut it was "volume" - it was too big to fail.
马尔基翁内承认,道奇只在美国有价值,他没有关闭道奇的理由在于其“规模”——太大而不能倒闭。
Mr Marchionne admits that Dodge has value only in the US, and the reason he did not shut it was “volume” – it was too big to fail.
作为回报,马尔基·奥尼已经承诺不关闭欧宝在德国的三大主要的汽车组装工厂,尽管有人担心欧宝在比利时和英国的工厂将被关闭。
In return, Mr Marchionne has promised to keep open Opel's three main assembly plants in Germany, although there are fears for factories in Belgium and Britain.
马尔基翁还宣布,他希望通过对25名高管的任命对两家公司的管理进行整合。
Marchionne has also declared his intention to merge the management of the two companies with his 25 top executives.
马尔·基奥尼认为该行业已经太长时间入不敷出了。
Mr Marchionne thinks it has been living beyond its means for too long.
身穿套头衫的马尔基翁内不喜欢自我怀疑。
The jumper-wearing Mr Marchionne is not given to self-doubt.
塞尔吉奥•马尔基翁表示,在克莱斯勒今年晚些时候上市前,菲亚特可能获得这家底特律汽车制造商的控股权。
Sergio Marchionne suggested that Fiat could obtain a controlling stake in Chrysler before the Detroit carmaker's stockmarket flotation later this year.
马尔·基奥尼于2004年获得任命后,菲亚特在他的掌管下实现了近乎奇迹的逆转。他在克莱斯勒身上看到了同样实现逆转的机会。
Having presided over a near-miraculous turnaround at Fiat since being appointed in 2004, Mr Marchionne saw in Chrysler an opportunity to apply the same lessons.
埃尔康一贯支持马尔基翁内改造菲亚特的小型车业务。
He has consistently supported Mr Marchionne in his efforts to transform Fiat's subscale car business.
不可避免的是,投资者会保持对马尔基翁为盘活克莱斯勒所做努力的关注。尽管本周有这些好消息,但是一些投资者心存怀疑。
Inevitably, investors remain focused on Mr Marchionne's efforts to revive Chrysler. Despite this week's good news, some scepticism is still warranted.
部分是由于菲亚特跟通用汽车合作的经历,马尔基·奥尼说欧宝是极为合适的合作对象。
Partly because of Fiat's Shared history with GM, Mr Marchionne says that Opel fits perfectly.
不可避免的是,投资者会保持对马尔基翁为盘活克莱斯勒所做努力的关注。尽管本周有这些好消息,但是一些投资者心存怀疑。
Inevitably, investors remain focused on Mr Marchionne's efforts to revive Chrysler.Despite this week's good news, some scepticism is still warranted.
然而眼下塞尔吉奥·马尔·基奥尼毫无疑问是世界上所有汽车制造企业总裁中被人谈论最多的。
But right now Sergio Marchionne is without question the most talked-about car executive in the world.
其他人认为融合三种不同的文化和若干个不那么出名的品牌即便是对于像马尔基奥尼这样极端自信的人来说也是不可能完成的任务。
Others think that amalgamating three different cultures and several less-than-stellar brands is beyond even the formidably self-confident Mr Marchionne.
马尔·基奥尼理解这样的担忧,但也认为这是多余的。
总部位于意大利的菲亚特也许算不上欧洲第一大汽车制造商(这个头衔属于大众),但是公司老板塞尔吉奥·马尔基翁那罗马人的果断和雄心意味着我们可以对此拭目以待。
Based in Italy, may not be the largest car maker in Europe, that title belongs to Volkswagen, but the Roman determination and ambition of its boss, Sergio Marchionne, means it is the one to watch.
马尔·基奥尼认为关键在于汽车销量必须达到足够的水平——每个车型平台每年大约为100万辆——来降低生产成本。
Critically, Mr Marchionne says, you need to sell in sufficient volume-about 1m a year on each platform-to drive down costs.
巴塔菲的回忆已被贾马尔·哈肖吉(JamalKhashoggi)证实,拉登以前认识他,现在是沙特阿拉伯驻美大使图尔基·萨尔亲王的顾问。
Batarfi’s recollection is corroborated by Jamal Khashoggi, a former acquaintance of bin Laden’s who is now an adviser to Prince Turki al-Faisal, the Saudi Ambassador to the United States.
正像马尔·基奥尼说的那样:“他们有所有我没有的东西(包括某些我永远不需要的东西)而我拥有所有他们没有却需要的东西。”
As Mr Marchionne put it: "they have everything I don't have (including some I will never need) and I have everything they don't have and need."
8日,货船"马尔基亚拉巴马"在印度洋海域被海盗劫持,53岁的菲利普斯成为首位被海盗俘虏的美国水手。
53-year-old Capt Richard Phillips, the 1st American taken captive, had been taken hostage since April 8 as the pirates tried to hijack the Maersk Alabama cargo ship in the Indian Ocean.
新总裁引进了一些新人,有罗伯特·多纳多尼、保罗·马尔蒂尼和荷兰三剑客( 范·巴斯腾、里杰卡尔德和古力特),新教练是50年代赫赫有名的中场球员尼尔斯·利德霍尔姆,利德霍尔姆的教练生涯不是很顺利,结果被萨基取代。
The new coach was the great midfielder of the 50's, Nils Liedholm. Liedholm's coaching career was not going so good and it was replaced by Ariggo Sacchi.
比什努库马尔尔基,一个在KUKL技术官员表示,他宁愿喝瓶装矿泉水,但不供水。
Bishnu Kumar Karki, a technical officer at the KUKL, said he would rather drink bottled mineral water but not the supplied water.
提出了一种隐马尔可夫模型(HMM)和径向基函数神经网络(RBF)相结合的语音识别新方法。
Presents a new hybrid framework of hidden Markov models (HMM) and radial basis function (RBF) neural networks for speech recognition.
其他的消息,马尔基奥尼、特雷泽盖、图多尔、帕罗、扎内蒂、莱罗塔列和米兰特仍然在养伤中,不会在接下来的一周里面进入比赛名单。
In other related news, Marchionni, Trezeuget, Tudor, Paro, Zanetti, Giannichedda, Legrottaglie and Mirante are still injured for the Bianconeri and will not be available for the next upcoming weeks.
佛罗伦萨正展开交易并希望能够通过交换将马尔·基奥尼带到紫百合。
Fiorentina are open to the deal and are keen for Marco Marchionni to move to Florence in exchange.
佛罗伦萨正展开交易并希望能够通过交换将马尔·基奥尼带到紫百合。
Fiorentina are open to the deal and are keen for Marco Marchionni to move to Florence in exchange.
应用推荐