城市艺术委员会将于2016年7月23日(周四),也就是学校活动结束前,来取箱子。
Boxes will be picked up by the City Art Council on Thursday, July 23rd, 2016, before the end of the school day.
掀起全城到珠三角艺术浪潮,构建城市艺术长廊。
Therefore, setting off a wave of art throughout the city to the Pearl River Delta and building the city art gallery.
城市艺术2003,墨尔本,维多利亚省,澳大利亚。
莫斯科项目是莫斯科城市艺术双年展的一部分,将在9—10月份举行。
The Moscow project is part of the city's Art Biennale, which will take place in September and October.
抽象派涂鸦,作品的可读性不是主要目标,这是个抽象的城市艺术。
Abstract graffiti. The readability of the piece is not the main goal. It's abstract urban art.
艺术和娱乐的迭合向我们展示的是城市艺术舞台的广大和它为我们的青年提供的创意性自我表达的公众机会。
The overlapping of art and recreation shows how broad the arena of urban arts actually is and how it offers our young people a public opportunity to express themselves creatively.
她还说,卫尔斯利坐落在距离波士顿西边大约12英里(19公里)的地方,并因其借给俄克拉荷马州城市艺术博物馆的另外31件作品而备受关注。
She said Wellesley, located about 12 miles (19 km) west of Boston, has accounted for the other 31 works loaned to the Oklahoma Museum.
格拉斯哥成为欧洲文化之都的这一年可以归功于一系列复杂因素。这些因素使得这座城市直到今天都是艺术、音乐和戏剧的动力源泉。
Glasgow's year as European capital of culture can certainly be seen as one of a complex series of factors that have turned the city into the powerhouse of art, music and theatre that it remains today.
从位于圣塔莫尼卡山脉的艺术博物馆——盖蒂中心俯瞰这座城市,你会发现太平洋的景色因雾霾而一片模糊。
Gazing down on the city from the Getty Center, an art museum in the Santa Monica Mountains, one would find the view of the Pacific Ocean blurred by the haze.
一个“文化之城”并不只是关乎艺术,同时还要尊重城市的特色——维护其商业街,支持当地的设施建设,最重要的是,颂扬当地人民。
A "town of culture" could be not just about the arts but about honouring a town's peculiarities—helping sustain its high street, supporting local facilities and above all celebrating its people.
如果你今天去法国,在城市里遇到街头艺术家或在地铁里遇到歌手,这并不奇怪。
If you visit France today, it is not a surprise to meet street artists in the city or come across a singer in the subway.
一群艺术家在科罗拉多南部建立了名为“堕落城市”的公社。
A group of artists founded a commune in southern Colorado called "Drop City".
如果你喜欢艺术,在繁华的镇上或者城市里,总有免费的展览可以看。
If you like art, there are always free exhibitions in and around big towns and cities.
尽管每个艺术家都有自己独特的风格,但所有艺术家都有一个共同的目标:让人们关注我们城市的污染问题。
Each artist has their own individual style but all artists share a common aim: to draw attention to the pollution in our cities.
正是这第三座城市造就了纽约敏感的性情、诗意的举止、对艺术的执着和无与伦比的成就。
It is this third city that accounts for New York's high-strung disposition, its poetical deportment, its dedication to the arts, and its incomparable achievements.
更受欢迎的作品甚至可以在城市的艺术商店里看到。
The more popular works can even be seen in art shops around the city.
艺术家酒店和旅社距市中心车站仅需步行10分钟,它靠近城市的所有主要景点。
Hotel and Hostel Des Artistes is located just a 10-minute walk from the central city station and it's close to all of the city's main attractions.
不久之后,她因为艺术展览会进入街区而搬到了城市的其它地方。
Soon after, she migrated to other parts of the city as art fairs invaded the streets.
自然提供了标准,物质,模型,为后来产生的艺术,为城市,为人类的存在,是自然提供了一切标准。
Nature supplies the standards, the materials, the models, for all the later arts, the city being by nature, man by nature, nature provides the standard.
从洛杉矶高中毕业后,布可维斯基在洛杉矶城市学院学习了两年。学习了艺术、新闻、文学课程。
After graduating from Los Angeles High School, Bukowski attended Los Angeles City College for two years, taking courses in art, journalism and literature.
事实上,这个城市令人激动的艺术场所和她的邮政编码一样众多。
In truth, the city has as many thriving art spots as it does ZIP codes.
不管他喜欢艺术、博物学还是蜡像,你所在的城市都一定会有这么一个博物馆。
Whether he likes art, natural history, or wax figurines, there is sure to be a museum for him in your city.
目前,乔纳斯·保尔所经营的欧姆莱特公司正在帮助把这项传统的乡村养殖艺术带给城市居民。
Now Johannes Paul's company Omlet is helping to transform the traditionally rural art of beekeeping for the city dweller.
“这座城市是新艺术装饰风格爱好者们的麦加,”英嘉说。
这些都同她们积极行动主义的呼声有关,就足以让其他城市的其他艺术女性工作者把游击女郎作为自己行动的榜样。
Their voice of positive activism is making a difference, enough so that other art women in other cities are following the Guerilla Girls' example.
在过去的十年里,这座城市因为它的前卫艺术盛况越来越多的被认识和关注,各类时尚画廊和美术馆与日俱增。
In the past decade, the city has increasingly been recognized for its cutting-edge art scene, and hip galleries have proliferated.
城市希望艺术业能振兴经济。
The city hopes that the arts will spur economic development.
新加坡艺术舞台也会给这个城市带回来一些艺术交易和收藏业务。
Art Stage Singapore could also help efforts to bring some art trading and collecting business back to the city-state.
新加坡艺术舞台也会给这个城市带回来一些艺术交易和收藏业务。
Art Stage Singapore could also help efforts to bring some art trading and collecting business back to the city-state.
应用推荐