然而,纽曼认为,这项研究表明,“依赖于汽车的城市模式是低效的,在经济和环境方面都严重不足”。
Newman, however, believes the study demonstrates that "the auto-dependent city model is inefficient and grossly inadequate in economic as well as environmental terms".
公路网的支持者通常会反对拥有良好公共交通的城市模式,他们认为这样的系统在他们所在的城市行不通。
It is common for supporters of road networks to reject the models of cities with good public transport by arguing that such systems would not work in their particular city.
随着城市环境问题日益严重,人们开始追求理想的城市模式,城市林业应运而生。
With the deteriorating urban environment, more attention has been on the pursuit of ideal city models, and the concept of "urban forestry" has come into being as a result.
是的,你可以建设你想建造的城市,而并不局限于文明阶段那种预设的城市模式。
Yes, you can build any city you want. You aren't limited to fixed slots like in Civ.
世行首次在东亚地区通过ECO2城市模式采用了一个新的方法。该方法把环境和能源效率问题都纳入了市政设计。
The Bank is pioneering a new approach in East Asia in the ECO2 Cities Model, which incorporates both environmental and energy efficiency considerations into urban design.
旧有城市模式以地理因素和建筑因素为出发点,通过边界划分取得城市与非城市的界限,从而框定城市的一个总体面貌。
The old city model was based on the district and architecture factors with the border divided by city and non-city so that the overall image of city was built-up.
摘 要:慢城是近十一年来从欧洲兴起的一种新的城市模式,目前已在全球形成一个国际性的城市网络——国际慢城协会,在国外已拥有一批典型的慢城,而中国在慢城的理论和建设方面还相对空白。
Abstract: Slow City is a new urban model that originated in Italy less than a decade ago, and has formed an international global network of cities - International Association of Citta'Slow .
你有一个很好的网格模式,你可以使用一个城市街区的度量来增加人们之间的街区数量。
You have a nice grid pattern and you can use a city block metric to add up the number of blocks between people's doors.
当然,这种模式也有不同的版本,但它们的共同之处是:计划创造一个购物空间,让人们在不需要汽车代步的情况下在城市里购物。
There are variations on this model of course, but the common denominator is always the idea of creating a shopping space that will get people to shop in the city without needing their cars.
这种工艺生产模式促进了中东城市自治和意识形态平等的工艺行业的发展。
This mode of craft production favored the growth of self-governing and ideologically egalitarian craft guilds everywhere in the Middle Eastern city.
小型城市效仿这些“24小时城市”的模式,并将推出其更便宜的版本。
As smaller cities copy the model of these "24-hour cities", more affordable versions of these places will be created.
幸运的是,有两个模式可以解决这个问题;我应用它们显示城市页面。
Fortunately, there are two patterns for this; I apply them to displaying the full page of cities.
城市的地理位置及其密集的建设模式经常置它们的居民于更大的自然灾害(包括那些因为气候变化可能加剧的)危险之中。
The locations and dense construction patterns of cities often place their populations at greater risk for natural disasters, including those expected to worsen with climate change.
其他因素包括它是否会致病、它的传播模式、它是否能在人与人之间传播以及它是否会传播到城市(例如通过输血)等等。
Other factors include whether it causes disease, its mode of transmission, whether it can spread from person to person and whether it has spread to urban areas - via blood transfusions, for example.
我们希望其它城市将跟随高阳市的模式,这样基于全面人口检查的任何自闭症谱系障碍的儿童患者随时可以获得干预服务。
We hope that others will follow Goyang City's example so that any population based identification of children with ASD is accompanied by intervention services for those children and their families.
下图显示了艾滋病在非洲南部、西部和东部三个城市的不同传播模式。
The graph below shows how differently the epidemic has evolved in three cities in southern, western and eastern Africa.
于是,我们想打入尽可能多的城市,因为我们发现,有人正原封不动地照搬我们当时的模式,在各地迅速冒出来。
So we wanted to get to as many cities as we can because we saw direct, outright, verbatim copies of what we were doing, popping up all over the place pretty quickly.
随着气温的升高,在加上少雨的降雨模式导致水资源的供应更加匮乏和城市沙漠化。
Rising temperatures combined with less predictable rain patterns are likely to reduce water supplies and augment desertification.
虽然每当你遇到一个红灯路口,心里有可能会暗暗诅咒,但城市规划者们确实在努力提高交通流畅程度,他们尝试让多盏信号灯实现同步,甚至依靠超级计算机来设计的最佳模式。
Though you might curse them at every red light, city planners do try to synchronize traffic signals to improve flow, even relying on supercomputers to design the optimal patterns.
日益崛起的城市国家,如阿布达比酋长国,正在借鉴新加坡的模式,不管是长远的城市规划,还是电子政务协议的采纳,都在一一效仿新加坡。
Rising city-states like Abu Dhabi take their cues from Singapore, copying everything from the city's farsighted urban planning to its adoption of e-government protocols.
净价模式适用于大城市和度假地区的连锁酒店品牌,而在其它地区推广佣金模式,是因为这种模式便于扩大规模。
While the merchant model is appropriate for chains in large cities and resort areas, EEM is emphasized elsewhere because it is easy to scale.
由于多种形式娱乐活动越来越倾向于久坐不动、不断改变的交通模式和日益增长的城市化,造成身体活动水平下降的趋势。
A trend towards decreased physical activity levels due to the increasingly sedentary nature of many forms of recreation time, changing modes of transportation, and increasing urbanization.
然而对于英国航空公司来说更令人担心的是,以前大城市之间的传统网络模式越来越趋向低成本航空公司的机动飞行网络。
More worrying for ba, however, is the trend away from conventional route networks based on big hubs to the AD hoc linking of airports by the low-cost airlines.
所谓的温州利率(因这中金融模式而出名的城市)起点在18%,最高可以超过200%。
The so-called Wenzhou rate (after the most famous city for this sort of finance) is said to begin at 18% and can even exceed 200%.
这导致了千奇百怪的路径安排,就是人们所说的“伸缩喇叭”型的安排,在这种安排模式中某个国家的两座城市间的网路可能要经过别的国家。
This leads to odd routing arrangements, referred to as tromboning, in which traffic between two cites in one country will flow through other nations.
这导致了千奇百怪的路径安排,就是人们所说的“伸缩喇叭”型的安排,在这种安排模式中某个国家的两座城市间的网路可能要经过别的国家。
This leads to odd routing arrangements, referred to as tromboning, in which traffic between two cites in one country will flow through other nations.
应用推荐