非洲国民大会今天放弃了工业国有化的信条转而赞同公私并存的混合型经济。
The African National Congress today dropped its doctrine of nationalizing industry in favour of a mixed economy.
单一集团直接进入最大数量的生态区的战略称为垂直型经济。
This strategy of direct access to a maximum number of ecological zones by a single group is called vertical economy.
非石油型经济只占私营产业总额的4% 。
The non-oil part of the economy makes up just 4% of the private sector.
创意是服务型经济的命脉。
应大力发展“外向型经济”。
Great efforts should be made to develop "external-oriented economy".
工资持续上涨,有利于朝着内需主导型经济的转变。
Wages are rising, helping the transformation into a domestic demand led economy.
属于本土驱动型经济的印尼和印度就在其列。
Indonesia's and India's domestically driven economies fall into that category.
但是,我们确切的知道这是个出口导向型经济的典范。
But we do know that this is the epitome of an export-driven economy.
按需供应型经济就为这两种人提供一种互相交易的方式。
The on-demand economy provides a way for these two groups to trade with each other.
然而,按需型经济的范围要比这种偶尔的奢侈宽泛的多。
Yet this on-demand economy goes much wider than the occasional luxury.
按需供应型经济背后的推动力在几十年前就已经出现端倪。
Some of the forces behind the on-demand economy have been around for decades.
这种按需供应型经济并非偶尔的奢侈,其服务范围更加广泛。
Yet this on-demand economy goes much wider than the occasional luxury.
日本担忧地关注威胁其出口导向型经济复苏的日元升值(图表5)。
Japan watched in alarm as a rising yen (chart 5) threatened its export-led recovery.
中国由出口驱动型经济向依赖国内消费的结构转型也是一个促成因素。
The structural transformation of China from an export driven economy to one relying on domestic consumption is also a contributing factor.
最终消化这些政策的影响,将令向内需驱动型经济转型的过程变得更加漫长和痛苦。
Eventually working these off will make the transition to a domestic-led economy slower and more painful.
这需要实现政策的根本性转变,即从支持外向型经济向支持内向型经济转变。
And this step requires a fundamental change in policy support from export oriented to domestic consumer growth.
随着中国外向型经济的进一步深入,我国服装出口行业面临着新的挑战与机遇。
With the further development of China's export-oriented economy, this line confronts with new challenges and opportunities.
在英国,制造商利用英镑汇率低企之机实现出口导向型经济复苏的希望,更是增加了人们的信心。
For Britain, hopes that manufacturers will ride the low pound towards an export-led recovery lent particular reassurance.
这对美英这两国的消费依赖型经济(在美国,一季度的消费相关行业贡献了超过70%的GDP)将是沉重负担。
And that is a heavy burden, since consumption is such an important part of both economies; in America, it made up more than 70% of first-quarter GDP.
美国人发现,较竞争对手而言,他们更易过渡到创业型经济,原因是因为创业精神如此深深扎根于美国的历史之中。
America has found the transition to a more entrepreneurial economy easier than its competitors because entrepreneurialism is so deeply rooted in its history.
美国人发现,较竞争对手而言,他们更易过渡到创业型经济,原因是因为创业精神如此深深扎根于美国的历史之中。
America has found the transition to a more entrepreneurial economy easier than its competitors because entrepreneurialism is so deeply rooted in its history.
应用推荐