他们友好坦诚地简述了他们的宗旨。
我和他坦诚地谈了次心。
未来,我将公开而坦诚地公布这些花费。
Going forward, I am committed to addressing these costs openly and honestly.
坦诚地讲,当在一起的时候,我觉得会很好。
We were together for a while, and honestly, I believed things were going well.
坦诚地讲,我还没有恢复过来。
坦诚地评价你的优点和缺点。
Provide a candid assessment of your strengths and weaknesses.
到你也在反思,对方会更坦诚地看待自己的责任。
Your partner will be much more open to looking at his part if he feels you're doing the same.
我希望你坦诚地跟我谈你的钱的问题,那样我好帮你忙。
I want to be open with me about your money problems, so I can help you.
先问自己几个尖锐的问题并且非常坦诚地回答这些问题。
Start by asking a few hard questions about yourself and be ruthlessly honest with the answers.
坦诚地肯定地谈论不同身体、皮肤颜色和面部体征的差别。
Talk about differences in bodies, skin color, and facial features openly and positively; "Everyone's body is different."
l充当顾问:坦诚地与员工讨论问题,同意对计划予以纠正。
Counsel: Openly and frankly discuss the problems with your employees and agree on plans to correct them.
坦诚地说,区别不会很大(对于前端的Web开发者来说)。
Honestly, it won't be that different (to the frontend web developer, that is).
相当坦诚地说,我认为我们增长的速度可能太快了。
Quite frankly, I fear the pace at which we have grown may have been too quick.
但是坦诚地说出目标和愿望很重要,之后询问一下家人的近况。
But it's important to open up about your goals and aspirations, and then ask people in the family what their situation is.
与此同时,他们也坦诚地谈到了美国和俄罗斯近年来存在的分歧。
At the same time, they spoke candidly about the differences that have plagued relations between the United States and Russia in recent years.
应该坦诚地承认一些分歧存在的现实,和共同的决心去寻求缩小分歧的途径。
It should acknowledge frankly the reality of some disagreements as well as register a Shared determination to seek ways of narrowing the ranges of such disagreements.
坦诚地讲,他告诉每个人他是如此地不幸以及生活的不公平,等等。
Honestly, he tells everybody that he's so unlucky and that life's not fair, etc.
最后可以告诉你的上司,你已经做好听的准备了,请他坦诚地说好了。
Finally, you can tell your boss, you have done a good preparation, and asked him to speak frankly.
坦诚地讲,我已经尽量克服纯粹的个人好恶了,但这正在影响了我们做事的方式。
I have tried to overcome what must, in all honesty, simply be personal dislike, but it is damaging the way we do things.
我想应该很坦诚地回答,就告诉他并不是所有的一切,这样的想法让我有种负罪感。
I decided it deserved an honest answer and told him I didn't miss everything, but that I felt very guilty for having such thoughts.
我们必须公开自己的想法,坦诚地讨论我们的分歧,但是要始终追求团结。
We must speak our minds openly, debate our disagreements honestly, but always pursue solidarity.
我们必须公开我们的想法,坦诚地辩论我们的分歧,但是要永远追求团结。
We must speak our minds openly, debate our disagreements honestly, but always pursue solidarity.
我们发现那些被公开坦诚地对待的病人在对待死亡的临近和接受死亡的问题上处理得更好。
We found out that patients who had been dealt with openly and frankly were better able to cope with the approach of death and finally to reach a true stage of acceptance prior to death.
然而,我可以坦诚地说,我一如既往地相信大多数年轻人的确循规蹈矩,相信体育运动的价值。
Yet I can honestly say that my belief in the real decency of the great majority of our young men and the value of athletics is as strong as ever.
然而,我可以坦诚地说,我一如既往地相信大多数年轻人的确循规蹈矩,相信体育运动的价值。
Yet I can honestly say that my belief in the real decency of the great majority of our young men and the value of athletics is as strong as ever.
应用推荐