你应该应该中止比赛,判罚进球无效,然后在球鞋触球的地点进行坠球重新开始比赛。
You should stop play, disallow the goal and restart with a dropped ball at the point where the boot made contact with the ball.
如果这两个坠球点中有一个被机器人占用,那么队长也可以选择将球重置在场地中央。
If one of these neutral spots is occupied by a robot, the captain can also choose to reposition the ball to the center of the field.
如果守门员碰到足球、同时守门员被进攻机器人推挤的话,足球将被移到最近的空坠球点。
If the goalie has physical contact with the ball and is pushed by an attacking robot, the ball will be moved to the nearest unoccupied neutral spot.
这并不是因为前锋犯规了,而是因为他的鞋子掉了,所以你必须按照比赛规则第8章判罚坠球。
It's not the striker's fault, but the loss of his boot means you must apply Law 8 - dropped ball.
但是,坠球只有当球触地后比赛才会重新开始,所以门将只有等球落地之后才能触球,否则的话,你将重新坠球。
However, the ball is only deemed in play when it touches the ground, so the keeper can only touch it once it has dropped. If he touches it before that point, the drop-ball is retaken.
对门将必须出示红牌,但因为犯规是发生在球场之外,所以,应该在比赛中止时皮球所在的地点以坠球重新开始比赛。
You must show the keeper the red card, and, as the offence was off the field of play, restart with a dropped ball from where it was in play when play was stopped.
如果你断定飞进来的皮球是一个“外来干扰物”的话,你应该中断比赛,并在中断时皮球所在的位置以“坠球”的方式重新开始比赛。
If you consider the ball to be an 'outside interference', play should be stopped and the game restarted with a drop ball.
这我随随便便就能做到-,这感觉很爽-,地球往下运动,接着坠向球。
So as I do this, casually playing-- - believe me, man, what a glorious feeling it is-- earth is going down, earth is coming towards the ball.
杨树上虽没有叶,但坠满了毛茸茸的穗子,像无数条毛毛虫在树上荡球千。
Although it is not in poplar leaves, but the pendant is full of fluffy ears, like countless ball thousand caterpillar in the tree.
杨树上虽没有叶,但坠满了毛茸茸的穗子,像无数条毛毛虫在树上荡球千。
Although it is not in poplar leaves, but the pendant is full of fluffy ears, like countless ball thousand caterpillar in the tree.
应用推荐