不过,如果我们坚持使用磁条技术,信用卡和借记卡在可预见的未来都将陪伴着我们,黑客也是如此。
Credit and debit cards, though, are going to be with us for the foreseeable future, and so are hackers, if we stick with magstripe technology.
坚持使用这些安全的网站,不要出去尝试新的东西。
Stick to these sale websites and don't go out to try something new.
无论您对做这些事有多热忱,最好的方式是每日坚持使用技术,而非不规则地全挤在短期内练习。
This is best done by working with the technologies every day rather than in short irregular bursts, no matter how enthusiastically you do them.
通过坚持使用高质量的生石灰,大大降低了烧结矿的固体燃料消耗。
The solid fuel consumption of sinter has been decreased greatly through insisting on using high-quality calces.
跑步者应坚持使用诸如 Dri Fit ,新雪丽,Thermax,CoolMax,聚丙烯或丝绸之类的技术面料。
Runners should stick to technical fabrics such as DryFit, Thinsulate, Thermax, CoolMax, polypropolene, or silk.
为什么大家坚持使用非标准的通讯系统?
Why do people insist on using these non-standard messaging systems?
我将坚持使用RDDL 1.0。
我共事过的一位设计师曾在设计过程中坚持使用表格。
I once worked with a designer who insisted on using tables in the design process.
我们购买并坚持使用旧车,已经让我们省下了很多钱。
如果坚持使用不合适的主持人,请不要让人想起那些更合适的。
But if you're going to insist on having bad presenters, don't remind people of the good ones.
如果有理由确信数据对象将保持唯一,则坚持使用属性。
If you can be reasonably confident that a data object will remain unique, stick with attributes.
在坚持使用透明度之前,请谨慎考虑获得客户端IP信息的其他方法。
Before you insist on using transparency, seriously consider other ways to get that client IP information.
关于坚持使用更为样板,而新的外观趋势,和哥萨克来了。
thei adhere about in the appearance boilerplate while newer cossack trend came by and by.
来自微软的进一步研究同时披露只有很少组织坚持使用非常复杂的密码。
Further research from Microsoft also reveals why only some organizations insist on very complex passwords.
是否和你在艺术中的对白色和自然混合色(比如青铜色)的坚持使用有关?
Is it related to the use and persistent presence of natural compound colours (such as bronze) and white in your art?
同时,我们有了Yawnlog的诞生,让我们看看我们能坚持使用多久。
In the meantime, we got a kick out of Yawnlog and will see how long we can stick with using it.
相反,应坚持使用业务语言,这样您会发现自己的想法和顾虑更容易得到接受。
Instead, stick to the language of the business, and you'll find that you get a better acceptance rate for your ideas or concerns.
坚持使用您自己的域名;不要每隔六个月就为了促销而使用一个新域名。
Use your own domain name; don't make up a new one every six months for promotional purposes.
例如,如果表示象源代码或诗歌这样空格确实很重要的内容,则坚持使用元素内容。
For instance, if you are representing something like source code or poetry, where exact spacing matters, stick to element contents.
他们坚持使用行之有效的战略,对此我无法谴责他们,但是我并不认为这对美国有益。
I couldn't blame them for sticking with a strategy that worked, but I didn't think it was good for America.
坚持使用1页;如果你具备该机学历或者丰富的经历(多于10年的经验),可以2页
Stick to 1 page; use 2 pages if you have an advanced degree or extensive experience (10+ years).
我相信很多父母认为,如果他们不坚持使用这些东西,他们的孩子将永远也学不会说话。
And I think many parents believe that if they didn't persist in using these things their children would never learn to speak.
美国的各种医疗程序的部门在尝试着帮助人们坚持使用他们的计划,这就是他们正在做的。
Medical programs in various parts of the United States are experimenting with using peer groups to help people stick to their treatment plans, and it is working.
我将在本专栏中跟踪这一点,但是现在我将坚持使用基本的AspectWerkz框架。
I'll follow up on that later in this column, but for right now I'm going to stick to working with the base AspectWerkz framework.
我喜欢用借记卡因为我能更好的知道每一分钱的去向,但是个人来说坚持使用现金似乎更加困难。
Bring Exact cash. I like to use my debit card because I am able to track every penny better, but holding and letting go of cash is much tougher for me personally.
39%,显然谈不上完美,尽管最坚持使用该凝胶的南非受试者的防护效果达到了更好的54%。
Thirty-nine percent is, obviously, not perfect, though the women in the South African trial who used the gel most faithfully did better, achieving 54 percent protection.
然而你若坚持使用这个方法,我相信在将来的某一天,这会帮助你的眼袋避免失去控制了。
Repeated applications, however, will certainly help keep your eye bags from getting out of control in the future.
完全达到无碳事实上是不可能的,或者至少很难做到类似于坚持使用冷核融合反应的汽车。
Attaining complete carbon neutrality is virtually impossible, or at least so unattainable it's akin to holding out for a vehicle that runs on cold fusion.
尼康坚持使用传统的2.7英寸液晶屏,有单独的按钮控制各种功能,如菜单、定时器、删除和回放。
The Nikon sticks to one traditional 2.7-inch LCD screen with separate buttons that control functions like menu, timer, deleting and playback.
尼康坚持使用传统的2.7英寸液晶屏,有单独的按钮控制各种功能,如菜单、定时器、删除和回放。
The Nikon sticks to one traditional 2.7-inch LCD screen with separate buttons that control functions like menu, timer, deleting and playback.
应用推荐