请稍坐,我这就告诉经理说您来了。
If you will sit down for a few moments, I'll tell the manager you're here.
“它的感觉更像坐过山车,但真的很好。”德国游客特蕾莎·克塞迈尔乘坐后说。
"It feels more like a roller coaster, but it's really nice," a Germany tourist Theresa Kessemeier said after she completed a ride.
普拉文·莫曼奈尼博士说:“如果你的核心肌群比较虚弱,那么仅仅坐直是不够的。”
"It's not enough to just sit up straight if your core muscles are weak," said Dr. Praveen Mummaneni.
她会去坐滑翔机,因为没人说过飞机一定要有发动机吧?
And go for a ride on a glider airplane, because who says planes need motors?
我们家买下这个声名狼籍的的黑凳子是因为我哥哥跟我父母说他必须拥有一台电钢琴,并且他弹钢琴时需要坐的东西。
Our family purchased the infamous black stool because my brother told my parents that he must have an electric piano. And he needed something to sit on while he played.
幸亏最后,我感觉过了一万年似的,终于有一个会说英文的乘客,指着几乎隐藏在司机身后的两个位置,说“你可以坐那儿。”
Finally, after what felt like an eternity, an English-speaking passenger pointed at two seats almost hidden behind the driver. “You can sit there,” he said.
对于追赶者具有如此大的词汇量,大家确实感到惊讶,但是假如说可以训练狗坐,站,去沙发下叼东西,大家一定不会感到奇怪。
The extent of Chaser's vocabulary is astonishing, but it's no surprise that a dog could be trained to sit, stay, or fetch particular objects from under the couch.
另外有些网友说汶川地震第三天看到她和她的美国男朋友在坐快艇玩得无比高兴,所以说她的泪水是假慈悲。
Some people said that they saw Zhang and her boyfriend playing happily in a yacht three days after the Wenchuan Earthquake, so they think her tears are fake.
那是一位身材娇小的泰国人,英语口音很重,在坐出租车前往汽车站的途中,她曾再三告诉我说,在目的地协助我开展工作的都是韩国人。
She was tiny and Thai and heavily accented, and repeatedly told me during our cab ride that everyone I was about to be working with was Korean.
时代 :怎样把“颠覆”应用到,比如说,一个要坐办公室的周刊作者身上?这个作者有一个孩子,另一个将要出生。
How would ROWE apply to, oh, say, a staff writer at a weekly news magazine with a small child and one on the way?
米勒先生说,“我认为要求人们坐普通舱飞行15个小时然后参加一个会议是不恰当的。”
Miller says. "I don't believe it's appropriate to require people to fly coach for 15 hours and then go to a meeting."
在我们结婚大概18年的时候,我有一次坐出租车,司机问我说,我的星座是什么。
I got into a taxi after we had been married about 18 years and the driver asked me what my sign was.
她把具体情形对他简单地说了说;回答了他问的一些问题,就告诉他她打算搭乘她到这儿来的时候坐的那趟车回去。
She gave him brief particulars; and responding to further inquiries told him that she was intending to go back by the same carrier who had brought her.
凯特曾经说过她宁愿选择坐小轿车的方式而不是乘坐传统的灰姑娘的玻璃马车,尽管她将乘坐四轮马车起程。
Kate has said she'd prefer to make her way to the ceremony by car rather than in the traditional, Cinderellaesque "glass coach," though she will depart by carriage.
汤普森警告我说,当牵引机在空中将我们释放的时候,那感觉就像是坐过山车到了最高点。
He warned that the moment when the towplane released us would remind me of going over the top of a roller coaster.
在那个年代,你跟朋友、同事、邻居说,自己坐二等、三等或四等舱游览了长江,会稳妥得多。
It sounded much safer in those days to tell friends, colleagues and neighbors that you traveled second, third, or fourth class down the river.
但女儿们自由地坐卧交谈,不再蒙面,他们说,总能在电视上看到,许多妇女劳动时也没带面纱。久而久之,他们觉得自己不带也没什么不妥了。
But their daughters sit and chat uncovered because, they say, they have seen unveiled women at work or on television so much that at last it seems normal to them.
朋友们说可以载我回家,但我刚排完舞,心情特别好,想自己走走,所以就没坐同学的车。
My friends offered me lifts home but I said I would walk, being in the active mood.
味道不坏,“坐我旁边的女孩说,我眼睁睁看她嘬了一块。”
"Not bad," said the girl seated beside me, and I watched as she slid one into her mouth.
考克斯先生说去年春天一场暴风雨之后他坐直升机飞过爱荷华州的部分地区发现未受到保护的土地上在冲刷后已经形成了一些深沟,这些深沟成了土壤表层流失的管道。
Mr. Cox said that he flew over parts of Iowa in a helicopter last spring after a severe storm and found that deep gullies had formed in unprotected farmland, becoming conduits for soil runoff.
研究人员说,所有坐很长时间的人都处于危险之中。
Anyone who sits down for a long period of time may be at risk, the researchers say.
诺莎福特预测说,那些一直在局外坐观的潜在购房者会重新进入市场。
Nothaft predicted that potential home buyers who have been sitting on the sidelines will start to get back into the market.
接着,Maggio问是否需要一个大点的飞机,因为John以前曾说越狱的一共有7、8个人,他们现在这个飞机只能坐3个人。
Then Maggio asks John if he wants a bigger plane because the one they have will only seat three and John mentioned that it will be seven or eight cons.
那二十四位长老,就俯伏在坐宝座的面前,敬拜那活到永永远远的,又把他们的冠冕放在宝座前,说
The four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying
售票员注意到一名男子好象是睡着了,他担心这个人会坐过站,就用肘轻轻地碰了碰他,说:“先生,醒醒!”
The conductor noticed a man who seemed to be asleep, and fearing he might miss his stop, he nudged him and said: "Wake up, Sir!"
然后父母被教投入在孩子前面的食物和说某事象, “我知道这对您是很难,但是您必须吃此,并且我坐这里与您,直到您能”。
Then the parents are taught to put the food in front of the child and say something like, "I know this is difficult for you, but you have to eat this and I'm going to sit here with you until you can."
然后父母被教投入在孩子前面的食物和说某事象, “我知道这对您是很难,但是您必须吃此,并且我坐这里与您,直到您能”。
Then the parents are taught to put the food in front of the child and say something like, "I know this is difficult for you, but you have to eat this and I'm going to sit here with you until you can."
应用推荐