萨姆想让他的兄弟体会到参与一项运动的感觉,而不是只能坐在一边当观众。
Sam wants his brother to know what it feels like to be part of a sport instead of having to sit and watch.
接着他回到了圣尊,恭敬的祝福他,并且坐在一边。
Then he returned to the Blessed One, respectfully greeted him, and sat down at one side.
第三轮我的小组另选了一个人,我坐在一边琢磨我哪里出了错。
For the third round, my team elected another leader while I sat on the sidelines wondering where I'd gone wrong.
第三个女号安静的坐在一边,两眼空洞什么也没说。
The third one sat quiet with a blank stare on her face and didn't say a thing for a few minutes.
当他到圣尊那里时,已经能够恭敬的欢迎他,坐在一边。
And he went to the Blessed one, and having respectfully greeted him, sat down at one side.
大多数在场的人都跳舞了,但有几个人宁愿坐在一边闲谈。
Most of those present joined in the dance, but a few preferred to sit out and chat to each other.
他说:“当我下楼时,发现芒果坐在一边紧紧盯着自己的碗。”
He said: 'When I came downstairs I spotted Mango sitting staring closely at his bowl.
她说:“我多少年来不知参加了多少的晚宴,总是安静地坐在一边。”
I've been attending these dinners for years and just quietly sitting there.
他看过我父亲之后,就和我母亲一起吃饭,然后坐在一边抽他的烟斗。
After he had seen my father, he had dinner with my mother, then stayed to smoke his pipe.
和以前一样,每次只要蒂姆开始在樱桃树下拉琴,她都会端坐在一边欣赏。
Just like before, each time Tim began performing under the cherry tree, she would enjoy it beside him.
虽然我是时刻准备和等待事件的组织者呼吁继电器我,我看到力宏坐在一边。
While I was getting prepared and waiting for event organizers to call me for the relay, I saw Leehom sitting to one side.
当别人像死树桩似的坐在一边时,你想超级电脑似的产生一个又一个解决方案。
While others sit there like dead stumps, you generate solution after solution like a super computer.
由于有不同的花和果实,他们来到了佛的地方,以头触脚,往后退,然后坐在一边。
Bearing various flowers and fruits, they came to where the Buddha was, touched his feet with their heads, stepped back, and sat on one side.
葛朗台坐在一边把大拇指绕动了四小时,想着明天会教索漠全城吃惊的计算,出神了。
Grandet sat twiddling his thumbs, lost in calculation the results of which were to astonish Saumur one day.
现在你有原材料,你可以开始工作,与使用的关键记住,你说服坐在一边,静静地观看。
Now you have raw materials that you can begin to work with using the critical mind that you've persuaded to sit on the side and watch quietly.
他们带来很多鲜花,然后到佛陀那里去,以头触他们的脚,围绕着他转,后退,并且坐在一边。
They brought in many flowers, came to where the Buddha was, touched his feet with their heads, walked around him once, stepped back, and sat down to one side(19).
你可以利用空闲的时间拍摄视频,再只需要一点点额外的努力将它上传,就可以坐在一边点钞票了。
Since you can make videos in your spare time and there's little additional effort once the video is uploaded, this can be a great way to sit back and earn a few bucks.
一开始我并没有注意到简,因为她一言不发地坐在一边。但当我与她见面的那一刻,我便陷入了爱河!
At first, I didn't notice Jane because she's really a wallflower. But the minute I met her, I was in love!
然后,工程师不会去碰病人,而是坐在一边观察,并说,“等等,我知道你在做什么了,同一件事你重复了7次。
And then you need an engineer who is allowed to not touch the patient but sit there and watch, and say, "wait a minute, I see what you're doing, you're doing the same thing 7 times.
一座巴拉吉小塑像立在一边,巴拉吉是南印度受人尊崇的女神,懒懒的坐在紧贴在吧台的角落里,品味当地闻名的特色刍类的食物。
A small statue of Balaji, a deity worshiped in southern India, sat snugly on the counter. And the food was rich with the crepe-like dosas for which the region is known.
我们坐在绅士酒吧的长条凳上,他假装在一边听我说话,手一边撕扯着东西,一边查看着房间。
We're sitting in a booth in the Esquire and he's pretending to listen to me while he shreds and checks out the room.
有些孩子坐在轮椅里,情绪低落,手懒洋洋地倚靠在一边。
Some of the children are in wheelchairs, listless, their heads lolling to one side.
范妮正坐在靠背椅上,像石印油画上画的一样,莫在一边,小默里那天才在另一边。
And Fanny is sitting there on the settee, just as she was in the oleograph, with Moe on one side of her and little Murray, Murray the genius, on the other.
所有的东西我都是坐在沙发上速记在黄色的笔记簿上,四个孩子在一边吃比萨饼一边看电视。
I write everything in longhand on yellow tablets while sitting on the sofa with my four kids eating pizza and watching TV.
所有的东西我都是坐在沙发上速记在黄色的笔记簿上,四个孩子在一边吃比萨饼一边看电视。
I write everything in longhand on yellow tablets while sitting on the sofa with my four kids eating pizza and watching TV.
应用推荐