所以,无论你在什么地方用餐,请慷慨地赞赏食品吧!
Compliments on tasty food are appreciated everywhere in the world, so be generous in praising the food wherever you eat!
格兰特博士笑哈哈地赞赏克劳福德小姐自己没有立意不结婚。
Dr. Grant laughingly congratulated Miss Crawford on feeling no disinclination to the state herself.
这里净碧的水质可以让你清晰地赞赏到各种鲜活、生动的海洋生物。
The clarity of the water here is conducive to exciting sightings of various marine-life species.
对你的工作也尽可能地赞赏:薪金,窗外的景色,崭新的电脑,与楼下同事的友好交谈。
Appreciate as much as possible about your job: the money, the view from the window, the new computer, friendly conversations with the guy down the hall.
我们心悦诚服地赞赏其他国家,民族的先进文化,并以博大的胸怀博采众长。
We admire the advanced cultures of other nations and would like to learn from them openheartedly.
我们心悦诚服地赞赏其他国家、民族的先进文化,并以博大的胸怀博采众长。
We could praise other countries, national advanced culture, and with the great breadth of view takes the best.
给你自己一些有目标的平静时间吧,让自己尽情地赞赏你地人生和真情实感而不受外界干扰。
Give yourself a moment of purposeful peace, where you can appraise your life and true feelings without distraction or outside influences.
与人相处技巧:1、不批评、责怪或抱怨他人。2、诚实而真诚地赞赏他人。3、引发他人心中的渴望。
Fundamental Techniques in Handing People:1, Donnot critcize. condemn or complain. 2, Give honest and sincere appreciation. 3, Arouse in the other person an eager want.
本·威瑟斯塔夫咯咯地笑了,他那双年老的小眼睛里流露出赞赏的神色。
Ben Weatherstaff chuckled and there was shrewd admiration in his little old eyes.
看着他技巧纯熟地在岸边和鱼周旋,并非常成功地把筋疲力尽的鱼从水里拉了上来,他父亲的眼神里充满赞赏。
His father watched him with admiration as the boy skillfully worked the fish alongside the bank and he very successfully lifted the exhausted fish from the water.
科学家们不就对爱因斯坦“相对论”所蕴涵的非凡之美一致地给予了高度赞赏么。
Consider, too, how ideas, insights, and solutions, can be deemed beautiful. Among scientists, Einstein's Theory of Relativity is unanimously praised for its extraordinary beauty.
这样的行为往往得到赞赏,因为他们很好地将自身专业知识与创造的天性完美结合起来了。
Such activities were greatly admired as they combined expert knowledge with a creative instinct.
在厨房的餐桌旁,我们总会相对而坐,那时我痴迷地望着一瓶酒,赞赏他的烹饪天赋,他则嘲笑我误读了他的心意。
We would sit opposite each other at the kitchen table, drooling over a bottle of wine and his culinary genius, laughing at my misreading of his intent.
同样地,当下很多儿童文学的作者也在作品中涉及到了这个黑暗面。我们对这种做法表示赞赏,但我们也发现了一个问题。
Many authors of more recent books for children and teenagers have similarly crossed over to the dark side, and we applaud them for it.
同样地,当下很多儿童文学的作者也在作品中涉及到了这个黑暗面。我们对这种做法表示赞赏,但我们也发现了一个问题。
Many authors of more recent books for children and teenagers have similarly crossed over to the dark side and we applaud them for it.
杰拉尔德并没有看见在树木黑影中的女儿,他在大路上勒住缰绳,赞赏地轻拍着马的颈项。
Gerald did not see his daughter in the shadow of the trees, and he drew rein in the road, patting his horse's neck with approbation.
当我这样做时,我便是赞赏了我自身以及我之前未有意识地认可过的自我意识。
In so doing I am appreciating myself and this aspect of my consciousness which I had not consciously recognized before.
Beaudoin说,对孩子的努力给予赞赏并且给予明确的,积极的反馈,比如说:“我注意到你努力地清扫桌子上的灰尘。”
Express appreciation for your children's efforts, says Beaudoin, and give specific, positive feedback, such as, "I noticed how hard you worked on dusting the table."
哈根赞赏地看着。
灯光照在一个英俊的年轻人身上,他身穿大红色和金色相间的军装。他赞赏地看着芭丝谢芭。
The light from the lamp shone suddenly on a handsome young man in a bright red and gold army uniform. He looked admiringly at Bathsheba.
喝彩,称赞热情地,并且经常公开地称赞;赞赏。
Internationally acclaimed - internationally known. To praise enthusiastically and often publicly; applaud.
无论是对方是在演讲后进行了答疑,表现出色,还是处理了糟糕的交通问题,避免道路情况变差,都要明确地说明原因,表示赞赏。
Whether the other person did a great job answering questions after a presentation or handled bad traffic without getting road rage, give a specific reason you're impressed.
渡边很高兴地公布其工作由将由欧洲和美国艺术家版画收藏家赞赏。
Watanabe was delighted to publish prints by an artist whose work would be appreciated by European and American collectors.
渡边很高兴地公布其工作由将由欧洲和美国艺术家版画收藏家赞赏。
Watanabe was delighted to publish prints by an artist whose work would be appreciated by European and American collectors.
应用推荐