科学家们正成群地离开这个国家。
我们深感不安地离开了,因为我们知道有事瞒着我们。
We left with a deep sense of unease, because we knew something was being hidden from us.
当他想到他的妻子想要成为国王时,他非常悲伤地离开了。
The man went away quite sorrowful to think that his wife should want to be king.
我们那时都有点放浪不羁,恨不得早早地离开家里,越远越好,以此来证明我们能自力更生。
We were all a little wild and couldn't get away from home far enough fast enough to prove we could do it on our own.
他神不知、鬼不觉地离开了。
他在一场短病后于12月10日安详地离开了人世。
王羞愧地离开了房间。
屋门关上了,王羞愧地离开了房间。
结束对话的另一种方式是让对方自如地离开。
Another way to end a conversation is to make it easy for the other person to leave.
她轻轻地把婴儿放在床上,悄悄地离开了房间。
She laid the baby down lightly on the bed and left the room quietly.
应聘者们带着失望的表情,一个接一个地离开了面试官的办公室。
One by one, the applicants left the interviewer's office with disappointed looks on their faces.
他用手绢捂住脸,步履蹒跚地离开了房间。
Pressing his handkerchief to his face, he left the room, with faltering footsteps.
西蒙是英国的一名研究人员,当鲨鱼咬到他的船时,他很幸运地安全地离开了。
Simon, a British researcher, was lucky to get away safely when a shark bit into his boat.
城里挤满了失望的人,他们没有兴趣安定下来。当他们听说在阿拉斯加有新的金矿时,他们像当初到来时一样迅速地离开了道森市。
The city was crowded with disappointed people with no interest in settling down, and when they heard there were new gold discoveries in Alaska, they left Dawson City as quickly as they had come.
斯勒普斯洛普愤怒地离开了。
他知道自己已经战败,羞愧地离开了。
Sara匆匆地离开医务室。
她母亲责骂她时,她气鼓鼓地离开了家。
他用毛巾遮着背部,快速地离开了。
洪小玲知道了这些,就默默地离开了。
不要让他们失望地离开。
他于是将孩子打哭了,他们便急如星火地离开了这座城。
So he smote the child till it wept, and when he had done this they went hurriedly out of the city.
许多人周末在体育馆锻炼身体然后疲惫地离开。
Many people work their muscles hard at the gym for a couple of weeks, then burn out.
里克快速地离开了小木屋,伊菜在屋外询问进展。
Rick quickly leaves the shed, and Eli questions him outside.
他知道,十几岁的时候,她就迫不及待地离开戴尔山沟去省城。
He knows that when she was a teenager, she couldn't wait to leave the Dales and get to the capital.
这个陌生人困难地离开椅子,手放在身侧,仍握着枪。
The stranger moved uneasily in the kitchen chair, his hand still holding the gun at his side.
我想起我的父亲也是做过这样的手术,最后痛苦地离开。
Then I thought of my father who also underwent such operations. He died miserably at last.
他心烦意乱地离开家,搭车前往华盛顿,又乘上了南下的灰狗巴士。
He wandered distractedly out of his home, hitchhiked to Washington, and got on a Greyhound headed South.
他心烦意乱地离开家,搭车前往华盛顿,又乘上了南下的灰狗巴士。
He wandered distractedly out of his home, hitchhiked to Washington, and got on a Greyhound headed South.
应用推荐