他亲昵地碰了碰她的面颊。
她轻轻地碰了碰他的胳膊。
终于有一天,我走到外面,让一只蚂蚁在我手上移动,轻轻地碰了碰它。
Finally I went outside one day and let an ant move onto my hand and touched it gently.
他立刻伸出他的小手,轻轻地碰了碰我的手。
他小心翼翼地碰了碰右踝,肿得很厉害。
He gingerly touched his right ankle; it was swelling massively.
只需轻轻地碰一下快门,你就可以不停地连拍并将它们拼接成新的照片。
With a touch of the shutter button, you can continuously take multiple shots and combines them into a photo collage.
经过街角的时候,两个身穿黑色寡妇衣、坐在那儿互唱歌谣的女子很友好地碰了碰他的胳膊。
Two women in widow's black touch his arm sociably as he passes the street corner where they sit singing folk songs to each other.
一个小孩不小心被苎麻刺了,他急忙跑回家,告诉妈妈说:“我只轻轻地碰它一下,它就刺得我很痛。”
Children and Ramie a child was careless Ramie stabbed, he rushed home and told his mother: "I only lightly Pengyi what, it was my painful thorns."
售票员注意到一名男子好象是睡着了,他担心这个人会坐过站,就用肘轻轻地碰了碰他,说:“先生,醒醒!”
The conductor noticed a man who seemed to be asleep, and fearing he might miss his stop, he nudged him and said: "Wake up, Sir!"
他带着温和的笑容用肘轻轻地碰了碰她,心底还留着一线希望,希望能就这样把她抱进屋去……然而那是不会发生的,更不用提当着这满屋子的人了。
He nudged her gently, with a tender smile, wishing against hope that he could take her inside... but that was not to be, and certainly not with a houseful of people.
一个小孩不小心被苎麻刺了,他急忙跑回家,告诉妈妈说:“我只轻轻地碰它一下,它就刺得我很痛。” 妈妈说:“正因为如此,它才会刺你。 下次你如果再碰到苎麻,要勇敢地一把抓住它,它就会在你的手中变得柔软如丝,不再会刺伤你了。
" Mom said: "Because of this, it will thorn you. if the next time you met Ramie, to acourageous and seize it, it will be in your hands become soft as silk, you will no longer be stabbed.
站在旁边的两个男人看着我,互相用胳膊肘轻碰对方,幸灾乐祸地笑着。
Two men standing nearby looked at me, nudged each other and smirked.
就在他快要完全失去知觉的时候,他清清楚楚地感到有什么东西在碰他!
Just as he was on the point of losing himself wholly, he distinctly felt something touch him!
我穿上这件衣服去赶集,所有的年轻小伙子都会抢着邀请我做舞伴;但是不行——我要轻蔑地把头一扬,转身过去不理他们,让他们人人都碰个钉子。
In this dress I will go to the fair, where all young fellows will strive to have me for a partner; but no — I shall refuse every one of them, and with a disdainful toss turn from them.
她打开盒子,想把鸟拿出来,却不敢碰它,很沮丧,无助地站在那儿。
She opens the box , starts to take bird out, cannot touch it , goes to pieces , stands there helpless .
研究者们旨在探索次原子粒子变成这种状态的方式。 他们的部分尝试是一个一个地去碰可以控制的原子(量子信息的单位)的数量。
Part of that effort comes by bumping up, one by one, the number of quantum bits or "qubits" - units of quantum information - that can be brought under control.
人手一旦接触上这些细菌,便有很大机会被感染,因为人手经常会自然地触碰脸面。
Once on someone's hands, they stand a good chance of infecting them, since it is human nature to frequently touch our faces.
许多人想当然地认为适合于手干燥的卫生和环境目的因为你不需要碰任何东西,你拯救树木而避免导致的浪费。
Many people assume that hand dryers are better for hygienic and environmental purposes since you aren't required to touch anything and you're saving trees while avoiding the creation of waste.
他们想把抬到岸边去,由雅格布指挥着大伙抬他,可是他们一碰他,他就啊唷啊唷地叫个不停,说他动不了。
They wished to carry him to the shore; but when they touched him, although under Jacopo's directions, he declared, with heavy groans, that he could not bear to be moved.
菲利斯塔斯的王子威严地看了一眼,弯下身碰了碰老头的前额。
With a high look, the Prince of Felicitas bent and touched the old man's forehead.
但是不行- - - - - -我要轻蔑地把头一扬,转身过去不理他们,让他们人人都碰个钉子。
But no - I shall refuse every one of them, and with a disdainful toss turn from them.
事件处理重新调整,更好地响应Android上的触碰事件。
Event Handling is getting reworked to better respond to touch events on Android.
“不,”她严厉地说,她战栗起来,因为她无法忍受他的手碰她的车门。
12-21 "no," she said sharply, and shuddered because she could not stand the touch of his hand on her door.
他们东跑西颠地这么多天就是为了给您买螃蟹,还想上别的城市里去碰呢。
It took them days running every where to get crabs for you and they even thought of trying another city.
在一面屏幕上触碰一个问题的答案(比如,一个煎蛋),另一面屏幕上,图案就会扑通地从天空掉下来。
Touch the answer to a question (a Fried egg, for example) on one screen, and it plops out of the sky on the other.
他疯狂地翻找着文件,把书桌上的小摆设碰落了一地。
He searched fanatically for the papers, knocking down the knickknacks on the desk.
宁可彻底地练习几种情况,也比蜻蜓点水式地去碰一大堆问题,更为有益。
It is much more helpful to cover a few situations thoroughly than to touch on a larger number.
宁可彻底地练习几种情况,也比蜻蜓点水式地去碰一大堆问题,更为有益。
It is much more helpful to cover a few situations thoroughly than to touch on a larger number.
应用推荐