曾经,西欧最伟大的头脑坚定地认为地球是平的。
At one point, the great minds of Western Europe firmly believed the Earth was flat.
在麦哲伦环游世界之前,人们都相信地球是平的。
People has believed that the earth was flat before Magellan made the trip round the world.
有数千年之久,人们不曾怀疑过“地球是平的”这一观念。
For thousands of years, nobody questioned the notion that the earth was flat.
如果人们不曾思考地球是什么样子,我们现在还可能相信地球是平的。
If people never thought about how the earth looked like, we would probably now believe that the earth is flat.
他们将世界描绘成一个平面的圆盘,这也显示出巴比伦人认为地球是平的。
They depict4 the world as a flat disc, which shows that the Babylonians thought the earth was flat.
一般而言,例如一个人说地球是平的,那么我很乐意他如其所愿的那样努力去传播其观点。
In general, if a man says, for instance, that the earth is flat, I am quite willing that he should propagate his opinion as hard as he likes.
大多数人相信地球是平的,当哥伦布说服了伊莎贝拉皇后说,其实它是圆的,他想从西班牙航行到印度。
The majority of people believed the earth was flat when Columbus convinced Queen Isabella that it was round and he wanted to sail around from Spain to India.
Morsella 也认同上述说法,“人们日常直观的关于自我以及行为控制的想法都是错误的,就像地球是平的这类直觉。”
“The intuitive everyday idea about the sense of self and its control over behavior is as incorrect as the idea that the earth is flat, ” Morsella agreed.
接下来的两个图标是更文字化的地球仪,但是用户将其解释成穿着宇航服的太空人、橄榄叶和一个试图砍平其道路的打高尔夫球的人。
The next two ICONS were attempts at a more literal globe, but users interpreted them as an astronaut in a space suit, an olive, and "a golfer trying to hack his way out of the rough."
在人类探索太空前,总把地球看作是平的,如果你走远了就会从边缘处落下去。
Before exploring outer space, people used to think that the earth was flat and that you could fall off the edge if you ever went that far.
两个地球:认为我们站在一个“地球”上,它是平的,而另一个在天上的“地球”是圆的。
Dual Earth: thought that one 'Earth' is flat which we are standing on and there is another 'Earth' in the sky that is round.
两个地球:认为我们站在一个“地球”上,它是平的,而另一个在天上的“地球”是圆的。
Dual Earth: thought that one 'Earth' is flat which we are standing on and there is another 'Earth' in the sky that is round.
应用推荐