他固执地拒绝告诉她自己是如何落到这种地步的。
He stubbornly refused to tell her how he had come to be in such a state.
滥用信用卡使消费债务逐渐增加到了难以接受的地步。
Overuse of credit cards has ratcheted up consumer debt to unacceptable levels.
通常情况下,农民会到达他们所做的事情起不了经济作用的地步。
Usually, a farmer will get to the point where financially, what they're doing is not working.
上帝更喜欢亚伯的献祭,结果,该隐痛苦和嫉妒到了起杀心的地步。
God prefers the offering of Abel, and as a result, Cain is distressed and jealous to the point of murder.
播下一颗种子可能会引起最高法院的一场事关重大的专利诉讼,我们真的已经到了这个地步了吗?
Have we really gotten to the point that planting a seed can lead to a high-stakes Supreme Court patent lawsuit?
塔贝特告诉联合国教科文组织:“多年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化,现在已经达到了非常严峻的地步。”
"For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation," Tabet told UNESCO.
这些因素汇聚在一起,造成了一种越来越不可能的局面,许多员工过度工作甚至到了精疲力竭的地步。
These factors have converged to create an increasingly impossible situation with many employees overworking to the point of burnout.
难道所有的海洋资源都被滥用或开发到了海洋对人类无能为力的地步吗?
Have all marine resources been abused or exploited to the point where the sea can do nothing more for man?
她无法相信真有人会龌龊到这种地步,竟然从一个死去的女人手指上偷戒指。
She was unwilling to believe anyone would stoop so low as to steal a ring from a dead woman's finger.
他的一些建议都快到了荒唐的地步。
他们被羞辱到忍无可忍的地步。
你不会认为我会下作到那种地步吧!
这部动画片达到了风靡一时的地步。
福特把自己的怀疑藏在心里,即使到了要为他显然没有犯的谋杀罪而入狱的地步他也不说。
Ford kept his suspicions to himself, even to the extent of going to jail for a murder he obviously didn't commit.
乔的情绪低落到了几乎无法恢复的地步。
锻炼、饮食、认知刺激显现出了一些积极效果,尽管证据还没有足够充分到我们实际上可以确定的地步。
Exercise, diet, cognitive stimulation showed some positive effects, although the evidence was not so strong that we could actually consider these firmly established.
信鸽非常聪明,会坚持到固执的地步。
The homing pigeon is very intelligent and will persevere to the point of stubbornness.
后来,我到了熬夜的地步,深夜才完成工作。
Then I got to the point where I was staying up really late at night to get my work done.
如果冬天还没有冷到让土地结冰的地步,你可以像夏天那样种植胡萝卜。
If the winter is not cold enough to freeze the ground, you can grow carrots the same way as you do during the summer months.
他越来越急切地要到伦敦去,他被囚禁的日子几乎到了难以忍受的地步。
His impatience to get to London grew hourly, and his captivity became almost unendurable.
昨天我和李明参加了一个野外生存训练。就在黎明前,我们兴高采烈地步行出发了。
Li Ming and I took part in a wilderness survival program yesterday. Just before the dawn, we set out on foot in high spirits.
这个幽灵已到老年,直到他成熟到无法再前进的地步,现在他常出没在他父母结婚的教堂里。
This apparition grew to an old age, until he reached a maturity he could not improve on, and now he haunts the church in which his parents had married.
塔贝特告诉联合国教科文组织,几年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化,现在已经达到了一个戏剧性的地步。
For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation, Tabet told UNESCO.
两国关系恶化到今天这个地步,是令人痛心的。
It is saddening to see that relations between the two countries should have deteriorated to the present state.
为什么我们渴望的爱这么多,甚至到了会为爱而死的地步?
Why do we crave love so much, even to the point that we would die for it?
现在,欧洲对英语的崛起同样到了再难以抵御的地步。
European efforts to resist the rise of the English language have now reached the same point.
还有其他理由认为黄金距离疯狂的地步还很遥远。
There are other reasons to think that gold is still a long way from that point.
有些人滥用他们的时间和金钱,开始时地位很高,以后只好走下坡路,降到跟他们的低能相当的地步了。
Some people use their time and money badly and start at the top only to work down to the proper level of their poor abilities.
有些人滥用他们的时间和金钱,开始时地位很高,以后只好走下坡路,降到跟他们的低能相当的地步了。
Some people use their time and money badly and start at the top only to work down to the proper level of their poor abilities.
应用推荐