对于游客来说,来海南一定要尝地方菜。
对于游客来说,来三亚旅游一定要尝地方菜。
还有二十几种其他著名地方菜如北京菜和上海菜。
There are also more than twenty other outstanding local dishes like Beijing dishes and Shanghai dishes.
地方菜口味浓重,令人回味无穷,以猪肉主料为特色。
The local dishes are robust and challenging, featuring mainly pork.
服务员:我的意思是游客可以吃到家乡菜以及其他的许多地方菜。
Waitress: That means visitors can enjoy their home cuisine as well as other ways of cooking from many other places.
好,如果你们想要香味很浓的地方菜,新华饭店就是最好的地方了。
Well, if spicy local dishes are what you are looking for, Xin Hua Restaurant is the best place to go.
这里有很多墨西哥的地方菜,特别是antojitos,和小点心。
"There's a great range of regional Mexican dishes, mostly antojitos, or little snacks, " Sula said.
扬州菜以江苏省境内的扬州、南京、苏州等地的地方菜式为基础之大成。
Yangzhou cuisine bases itself largely on the three local cooking styles of Yangzhou, Nanjing and Suzhou, all within Jiangsu Province.
我们有许多著名的地方菜,如四川菜、广东菜、北京菜、上海菜等等。
We have quite a few famous local cuisines, such as Sichuan cuisine, Cantonese cuisine, Beijing cuisine, Shanghai cuisine and so on.
炖煮豆子也是卡拉布里亚的地方菜, 豆子汤又浓又稠很适合沾面包一起吃。
The stewed beans, it's also very typical calabria dish, it's creamy and thick, very suitable to eat together with the bread.
上海菜系是中国最年轻的地方菜系,通常被成为“本帮菜”,有着400多年的历史。
Shanghai cuisine, usually called Benbang cuisine, is the youngest among the major regional cuisines in China, with a history of more than 400 years.
上海菜系是中国最年轻的地方菜系,通常被称为“本帮菜”,有着400多年的历史。
Shanghai cuisine, usually called Bengbang cuisine, is the youngest among the major regional cuisines in China, with a history of more than 400 years.
主厨制作的粤菜和地方菜品使狂热的食客们毫不犹豫地办起了盛宴,尤其是在大闸蟹上市的季节。
The Cantonese and regional dishes by Chef inspire enthusiastic eaters to feast without hesitation-especially during hairy crab season.
不过除了参观故宫之外,今天我们还有另外一个安排,那就是和我的老同学见面,并且今晚一起去吃北京地方菜!
But except for visiting the Forbidden City, today we also had another plan, that was visiting my classmates, and we would eat Beijing local food together tonight!
这就像孟菲斯的厨师认为他们的烤肋条肉要好于堪萨斯市的一样。宫保鸡丁已经不仅仅是能让人产生自豪感的地方菜了。
Just as Memphis cooks consider their ribs superior to ones barbecued in Kansas City, gong bao is a dish in which civic pride is never far from the plate.
曼克顿以一种美食家的视点来审视这些备受欢迎的街头美食,各色地方菜式被精选配料完美打造,盈舞于曼克顿餐厅的菜单之上。
Macondo has adopted a gourmet perspective on these popular street foods, dressing up the local favorites with fine ingredients that dance across their menu.
作为有着鲜明地域特色的地方菜——舟山海鲜菜肴,美学内涵十分丰富,其中味之美、淡之美、和之美是舟山海鲜菜肴美学思想中的最主要因素。
Zhoushan seafood, with the unique local features, has rich aesthetic connotation, which is mainly displayed as being tasty, fresh and peaceful in the cooked dishes.
鸭子煮血粑是凤凰最著特色的地方菜,鸭子煮血粑既有鸭肉的鲜美味浓,又有血粑的清香糯柔,吃起来到口香浓,食欲大增,真是稀有的人间美味佳肴。
Cooked duck blood cake is the most famous feature of the Phoenix local dish, both rich in taste and flavor, tenderness and scent, spicy and heavy to the mouth, giving an appetite, really a rare tasty.
这些菜对北美人来说好像有些奇怪,但在世界的某些地方,它们确是当地特有的早餐食品。
These dishes may seem strange to a North American, but they are typical morning meals in other parts of the world.
讨论得越多,事情就越复杂;你们中的一个不喜欢泰国菜,另一个是素食主义者,而且你们六个人只有一辆车,也不能去太远的地方。
The more you discuss it, the more complicated it gets; one of you doesn’t like Thai food, another is vegan, and because there’s only one car between six of you, you can’t go far.
这些菜式中的许多是巴尔干半岛和地中海的典型代表,但是一些是具有地方特色的。
Many of these dishes are typical of the Balkans and indeed the Mediterranean, but some are local specialties.
只要有正确的指导,任何人在任何地方都能烹制法国菜,而我们所希望的就是这本书能够给您这种正确的指导,从而对您有所帮助。
Anyone can cook in the French manner anywhere, with the right instruction. Our hope is that this book will be helpful in giving that instruction.
我在普罗旺斯吃到过一道非常喜爱的菜:蒜香鹰嘴豆配蔬菜。而世界上其他地方也有许多种将蔬菜和豆子搭配在一起的做法。
From Provence comes one of my favorite dishes: greens served with chickpeas and bathed in a garlicky vinaigrette, one of the many ways greens and beans are combined in dishes around the world.
真正的美食家应该至少吃过一次泰国菜,在世界上最好的泰国菜可以在曼谷最热闹的地方找到。
Any true foodie has at least tried Thai food once, and the best Thai cuisine in the world can be found in the bustling metropolis of Bangkok.
那里的食物被称为“现代澳大利亚菜”再合适不过了,因为其烹调受到了许多地方的影响。
The food is best described as' modern Australian, 'a cuisine that takes its influences from everywhere.
麻婆豆腐是中国豆腐菜肴中最富地方风味特色菜之一,已成为风靡世界的川菜名肴。
Mapo Tofu is a most distinctive dish with local flavor in China and also is popular all over the world.
麻婆豆腐是中国豆腐菜肴中最富地方风味特色菜之一,已成为风靡世界的川菜名肴。
Mapo Tofu is a most distinctive dish with local flavor in China and also is popular all over the world.
应用推荐