但是他并没有完全回答你说黄土高原的经验是不是将会被运用在其它地方的问题。
But he has not fully answered your question as to whether the experience of the Loess Plateau will be applied elsewhere.
这也许看起来对你们有些残酷…但是这仅仅是个你们再次回家或者其他地方的问题。
This may seem harsh to you... yet it was just a matter of yourselves returning home or elsewhere.
当我们正式生产的时候,会先做一个模具出来先,对有地方的问题进行改进,然后流水线生产!
When we officially production, will make a mold, and the first place out of the question for improvement, and production line!
一年过去了,这个悲凉的预测看起来太对了:显然世界上就是有那么些地方的问题棘手到巨大的国际援助都帮不上忙。
By year's end, this dismal forecast seems all too true; there appear to be some places in the world with problems so intractable that even massive amounts of international aid can't help.
而且我很偶然的喜欢上了Lisp和,这些是当你要试图解决你,曾经很武断的设置数据,的地方的问题时很棒的语言。
Scheme And I happen to like Lisp and Scheme, it's a great language when you're trying to deal with problems where you have arbitrarily structured data sets.
斯温生挑出某些行业如时尚产业和媒体,这些地方的问题比较严重。她还呼吁民众拨打薪酬和工作权利热线0800-917-2368。
Swinson singled out certain sectors such as the fashion industry and the media, where problems were more acute and encouraged people to contact the Pay and Work Rights Helpline on 0800 917 2368.
他希望他在大学的工作能让他深入了解如何将道德问题应用到那些利己主义盛行的地方。
He hoped his work at the university would give him insight into how questions of morality could be applied to places where self-interest flourished.
科学家们继续研究同卵双胞胎,因为还有不确定的地方和许多问题没解决。
Scientists continue to study identical twins because they are uncertain about them and have many questions.
对独自旅行的妇女来说,有些地方比其他地方更容易出问题。
Some places are more problematic than others for women travelling alone.
所以我现在要离开你们了,如果你们有任何问题,我将会在不远的地方,在海洋生物中心度过愉快的时光!
So I'll leave you now but if you have any questions I won't be far away and have a great time at the Sea Life Centre!
研究人员说,有几个地方出现了严重误诊,很大程度上是因为他们没有问基本的随访问题。
Several sites misdiagnosed serious conditions, largely because they failed to ask basic follow up questions, the researchers said.
减少食物浪费和分发世界上多余的食物可以帮助解决一些地方的饥饿问题。
Cutting food waste and distributing the world's surplus food could help tackle hunger in some places.
问题在于这条路太窄了,维护不善,而且这里的交通比其他地方都要拥挤。
The problem is that the road is too narrow and badly maintained while the traffic here is heavier than anywhere else.
从地下和海底开采石油并输送给消费者,可能会在沿线的任何地方造成环境问题。
Getting petroleum out of the ground and from under the sea and to the consumer can create environmental problems anywhere along the line.
至于什么样的知识主张是基础性的,这就是这个问题特别有趣的地方,事实上这取决于你问的是哪个哲学家。
Now, as to what kinds of knowledge claims are foundational, well, that's where this gets particularly interesting, in fact it sort of depends on which philosopher you ask.
这台发动机帮助解决了煤矿地下水的排放问题,并增加了其他地方蒸汽机所需的煤炭产量。
The engine helped solve the problem of draining coal mines of groundwater and increased the production of coal needed to power steam engines elsewhere.
陈先生盯着登记簿,好像回答他问题的答案就藏在里面的某个地方。
Mr. Chen stared at the register as if the answers to his questions were hidden in it somewhere.
许多人更喜欢乘坐公共汽车、地铁甚至出租车,因为在城市的某些地方停车已经成为一个真正令人头疼的问题。
Many people prefer taking public buses or the subway or even taxis because parking is getting to be a real headache in some parts of the city.
这种年代测定法的一个问题是,有可能某一件东西从一个地方被带到了另外的地方,且被好几代人用了之后才被埋入土中。
A problem with this dating method is that an object could have been carried around, used for several generations before it was discarded.
从这么深的地方抽水,最大的问题是地表会逐渐下沉。
The biggest concern of pumping out water from this deep is the gradual settling down of the land surface.
据说在世界上的某些地方,人们正面临着饥饿的问题。
It's said that in sorne parts of the world, people are facing the problem of hunger.
另一个关键的问题与第一个问题——即树木的大小问题有关:它需要到离水多远的地方获得木材?
Another critical issue and it's related to the first, to the size issue, is how far from the water should it go to get trees.
据说在世界上的一些地方,人们正面临着饥饿的问题。
It's said that in some parts of the world, people are facing the problem of hunger.
他说:“我被蜇的地方有点疼,但是我很高兴一切问题都解决了,并且我能帮上忙。”
He said, "My stings are a bit painful but I'm pleased it all worked out and I could help."
在我看来,如果有更多的地方可供我们去,青少年就不会在街上制造问题。
In my opinion, teenagers won't cause problems in the street if there are more places for us to go to.
新的海堤将耗资数亿英镑,只能让海浪和洋流到达沿岸远一点的地方,把问题从一个地区转移到另一个地区。
New sea walls would cost hundreds of millions of pounds and would merely make the waves and currents go further along the coast, shifting the problem from one area to another.
新的海堤将耗资数亿英镑,只能让海浪和洋流到达沿岸远一点的地方,把问题从一个地区转移到另一个地区。
New sea walls would cost hundreds of millions of pounds and would merely make the waves and currents go further along the coast, shifting the problem from one area to another.
应用推荐