• 约瑟埃及西以法莲,就是安祭司波提非女儿亚西纳约瑟生的。

    And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.

    youdao

  • 以色列人将境内,就是以法莲山的亭西,在迦实北边

    And they buried him in the land of his inheritance, at Timnath Serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.

    youdao

  • 约瑟埃及西以法莲,就是安城祭司波提非女儿亚西纳约瑟生的。

    In Egypt, Manasseh and Ephraim were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.

    youdao

  • 46:20约瑟埃及西以法莲,就是安城祭司波提非女儿亚西纳给约瑟生的。

    Gen 46:20 In Egypt, Manasseh and Ephraim were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.

    youdao

  • 以色列人将境内就是以法莲山西迦实北边

    And they buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which is in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.

    youdao

  • 非常贴切除了一点斯库卡律布狄斯标志着墨西海峡危险水域出口,那却是意大利”。

    This is very apt, except in one respect: Scylla and Charybdis mark the entrance to the dangerous waters of the Strait of Messina and are in Italy"."

    youdao

  • 非常贴切除了一点斯库卡律布狄斯标志着墨西海峡危险水域出口,那却是意大利”。

    This is very apt, except in one respect: Scylla and Charybdis mark the entrance to the dangerous waters of the Strait of Messina and are in Italy"."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定