• 先生,”打断说,“那个不幸女人来说实在冷酷无情。谈起——势不两立。那很残酷一一发疯也是身不由己的。”

    Sir, I interrupted him, you are inexorable for that unfortunate lady: you speak of her with hate -- with vindictive antipathy. It is cruel -- she cannot help being mad.

    youdao

  • 分钟后变得平静时,心平气和,“”这样的话会伤害到别人感情,她应该这样的话的。

    After a couple minutes when she's a little calmer, I then calmly tell her that saying I hate you hurts people's feelings and it's not okay for her to say.

    youdao

  • 先生,”打断说,“那个不幸女人来说实在冷酷无情。”一谈起——势不两立

    Sir, I interrupted him, you are inexorable for that unfortunate lady: you speak of her with hate — with vindictive antipathy.

    youdao

  • 怎么这样明目张胆说谎肯定这个可怜孩子’?

    How could you lie so glaringly, as to affirm I hated the 'poor child'?

    youdao

  • 伊丽莎白回答道:“现在完了,侮辱得够了。”

    "You can now have nothing farther to say," she resentfully answered. "You have insulted me in every possible method."

    youdao

  • 伊丽莎白回答道:“现在完了,侮辱得够了。回家啦。”

    "You can now have nothing farther to say," she resentfully answered. "You have insulted me in every possible method. I must beg to return to the house."

    youdao

  • 伊丽莎白回答道:“现在完了,侮辱得够了。回家啦。”

    "You can now have nothing farther to say," she resentfully answered. "You have insulted me in every possible method. I must beg to return to the house."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定